הֵם
. ils, eux.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
וַדַּאי
. certitude.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זַיִת
. olive, olivier.
זָקֵן
. vieux, ancien.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חֲלִיצָה
. cérémonie par laquelle le frère d'un homme mort sans enfants donne à la veuve la liberté de se marier.
. armure.
. habits.
. dépouillement, dévoilement.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חלפ
Paal
. passer.
. changer, se changer.
. traverser, percer.
Nifal
. traversé.
. mélangé.
Piel
. changer.
Hifil
. renouveler.
. modifier, substituer.
Houfal
. remplacé.
Hitpael
. remplacé, se modifier.
Nitpael
. remplacé, se modifier.
Peal
. passer, périr.
Pael
. passer.
. échanger.
Hitpeel
. échangé.
חלצ
Paal
. ôter, tirer dehors.
. armer, ceindre.
. חָלוּץ : troupe de gens armés.
. exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Nifal
. délivré, sauvé.
. s'armer.
. exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Piel
. tirer dehors.
. délivrer, sauver.
Hifil
. fortifier.
חֲנַנְיָה
. n. pr.