1. תַּנֵּי יִשְׂרָאֵל מָל אֶת הַכּוּתִי וְהַכּוּתִי אֵינוֹ מָל אֶת יִשְׂרָאֵל מִפְּנֵי שֶׁהוּא מָהוּל לְשׁוּם הַר גְּרִיזִים דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָה אָמַר לוֹ רִבִּי יוֹסֵה וְכִי אֵיכָן מָצִינוּ בַתּוֹרָה שֶׁהַמִּילָה צְרִיכָה כַוָונָה אֶלָּא יְהֵא מָל וְהוֹלֵךְ לְשֵׁם הַר גְּרִיזִים עַד שֶׁתֵּצֵא נַפְשׁוֹ הַמּוֹשֵׁךְ לֹא יִמּוֹל שֶׁלֹּא יָבוֹא לִידֵי סַכָּנָה דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָה אָמַר לוֹ רִבִּי יוֹסֵי הַרְבֶּה מְשׁוּכִין הָיוּ בִימֵי בֶּן כּוֹזִבָּה וְכוּלָּן מָלוּ _ _ _ וְהוֹלִידוּ בָנִים וּבָנוֹת הַמּוֹשֵׁךְ וְהַנּוֹלָד מָהוּל וְהַמָּל עַד שֶׁלֹּא נִתְגַּייֵר צָרִיךְ לְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַם בְּרִית תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר לֹא נֶחְלְקוּ בֵית שַׁמַּי וּבֵית הִלֵּל עַל שֶׁנּוֹלָד מָהוּל שֶׁצָּרִיךְ לְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַם בְּרִית מִפְּנֵי שֶׁהִיא עָרְלָה כְבוּשָׁה עַל מַה נֶחְלְקוּ עַל גֵּר שֶׁנִּתְגַּייֵר מָהוּל שֶׁבֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים צָרִיךְ לְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַם בְּרִית וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵין צָרִיךְ לְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַם בְּרִית רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה הֲלָכַה כְדִבְרֵי הַתַּלְמִיד אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רַב וְאָמַר מָן הָא דְתַנֵּי מִפְּנֵי שֶׁהִיא עָרְלָה כְבוּשָׁה הָדָא אָמְרָה עָרֵל בָּרוּר הוּא וְדוֹחִין עָלָיו אֶת הַשַּׁבָּת רִבִּי אַבָּהוּ אָמַר אֵין דּוֹחִין עָלָיו אֶת הַשַּׁבָּת וְצָרִיךְ לְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַם בְּרִית רַב אָדָא בַּר אַחֲוָוה אִתְיְלִיד לֵיהּ חַד בַּר נַשׁ כֵּן מִיסְמֵס בֵּהּ מִית אָמַר רִבִּי אָבִין נַעֲשֶׂה כְּרוּת שָׁפְכָה וְנִתְעַנֵּה עָלָיו שֶׁיָּמוּת רַבָּנִין דְקַיסָרִין אָמְרִין נַעֲשֶׂה פְצוּעַ דַּכָּא וְנִתְעַנֵּה עָלָיו שֶׁיָּמוּת:
וְחָיוּ
לֵיהּ
מְבַטֵּל
קוֹמֵי
2. הִמּוֹל יִמּוֹל גְּזֵירָה לִשְׁתֵּי מִילוֹת אֶחָד לְמִילָה וְאֶחָד לִפְרִיעָה אַחַת לִפְרִיעָה וְאַחַת לְצִיצִין עַד כְּדוֹן כְּרִבִּי עֲקִיבָה דוּ אָמַר לְשׁוֹנוֹת רִבּוּיִין הֵן כְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל דּוּ אָמַר לְשׁוֹנוֹת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''45a''> 45a כְּפוּלִין הֵן הַתּוֹרָה דִיבְּרָה _ _ _ הָלוֹךְ הָלַכְתָּ כִּי נִכְסֹף נִכְסַפְתָּ גָּנֹב גּוּנַּבְתִי מְנָלָן אָמַר רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי אָז אָמְרָה חֲתַן דָּמִים לַמּוּלוֹת מִיכָּן לִשְׁתֵּי מִילוֹת אַחַת לְמִילָה וְאַחַת לִפְרִיעָה אַחַת לְמִילָה וְאַחַת לְצִיצִין רַב אָמַר הִמּוֹל יִמּוֹל מִיכָּן לְנוֹלָד כְּשֶׁהוּא מָהוּל שֶׁצָּרִיךְ לְהַטִּיף מִמֶּנּוּ דַם בְּרִית הִמּוֹל יִמּוֹל מִיכָּן לְיִשְׂרָאֵל עָרֵל שֶׁלֹּא יִמּוֹל עַד שֶׁיִּמּוֹל וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר גּוֹי עָרֵל אָמַר רִבִּי לֵוִי כְּתִיב וְאַתָּה אֶת בְּרִיתִי תִשְׁמוֹר אַתָּה וְכָל כְּיוֹצֵא בָךְ:
וְאֵין
שֶׁנִּתְגַּייֵר
כְדַרְכָּהּ
כּוֹרְחוֹ
3. הַמָּשׁוּךְ וְהַנּוֹלָד מָהוּל וְהַמָּל עַד שֶׁלֹּא נִתְגַּייֵר לֹא יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה רִבִּי זְרִיקָן רִבִּי יַנַּאי בֵּירִבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם קְנָס רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בְּשֵׁם רַב גְּזֵירָה גָּזְרוּ _ _ _ נְפַק מִן בֵּינֵיהוֹן מָשַׁךְ לוֹ אַחֵר עָרְלָה אוֹ שֶׁנִּמְשְׁכָה מֵאֵילֶיהָ אִין תֵּימַר קְנָס אֵין כָּאן קְנָס אִין תֵּימַר גְּזֵירָה גָּזְרוּ אֲפִילוּ כֵן גְּזֵירָה גָּזְרוּ:
וְכוּלָּן
מַה
מָאן
אַבָּהוּ
4. כְּתִיב וְכָל עֶבֶד אִישׁ מִקְנַת כֶּסֶף וגו' עֶבֶד אִישׁ אַתְּ מוֹהֲלוֹ בְּעַל כּוֹרְחוֹ בֶּן אִישׁ אֵין אַתְּ מוֹהֲלוֹ בְּעַל כּוֹרְחוֹ רִבִּי יוֹחָנָן בָּעֵי הָא בֶּן קָטָן אַתְּ מוֹהֲלוֹ עַל כּוֹרְחוֹ אֲפִילוּ כִבְנוֹ שֶׁלְּאוֹרְכִנֵיס רִבִּי חִזְקִיָּה בְשֵׁם רַבָּא הָא כֵינִי מָצָא בְתוֹכָהּ תִּינּוֹק מוּשְׁלָךְ הִטְבִּילוֹ לְשׁוּם עֶבֶד אַתְּ מוֹהֲלוֹ לְשׁוּם עֶבֶד לְשׁוּם בֶּן חוֹרִין אַתְּ מוֹהֲלוֹ לְשׁוּם בֶּן חוֹרִין רִבִּי יוֹחָנָן בָּעֵי לְשׁוּם עֶבֶד הֲרֵי הוּא כְעֶבֶד אֲפִילוּ כִבְנוֹ שֶׁלְּאוֹרְכִנֵיס רִבִּי אַבָּהוּ וְרִבִּי אֶלְעָזָר בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה לֹא אָמַר כֵּן אֶלָּא וְכָל עֶבֶד אִישׁ מִקְנַת כֶּסֶף עַבְדָךְ אִישׁ אַתְּ מוֹהֲלוֹ בְּעַל כּוֹרְחוֹ בִּנְךָ אִישׁ אֵין אַתְּ מוֹהֲלוֹ בְּעַל כּוֹרְחוֹ כְּהָהִיא דָמַר רִבִּי הִילָא בְשֵׁם רִבִּי יָסָא הַלּוֹקֵחַ עֲבָדִים עֲרֵילִים מִן הַגּוֹיִם עַל מְנָת לִמְהוֹל מַה נַפְשֵׁךְ כְּעֶבֶד אִישׁ הוּא אַתְּ מוֹהֲלָן עַל כּוֹרְחָן עַל מְנָת _ _ _ לְמוֹהֲלָן כְּבֶן אִישׁ הוּא אֵין אַתְּ מוֹהֲלוֹ עַל כּוֹרְחוֹ:
נֶחְלְקוּ
שֶׁלֹּא
הַשָּׂדֶה
לְמִילָה
5. עֶבֶד תּוֹשָּׁב לְעוֹלָם גֵּר תּוֹשָׁב הֲרֵי הוּא כְגוֹי לְכָל דָּבָר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר חִייָה בַּר יְהוּדָה בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה גֵּר תּוֹשָׁב מְגַלְגְּלִין עִמָּהֶן שְׁנֵים עָשָׂר חוֹדֶשׁ אִם חָזַר בּוֹ הֲרֵי יָפֶה וְאִם לָאו הֲרֵי הוּא כְגוֹי לְכָל דָּבָר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר חִייָה בַּר יְהוּדָה רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי גֵּר תּוֹשָׁב צָרִיךְ לְקַבֵּל עָלָיו עַל מְנָת שֶׁיְּהֵא אוֹכֵל נְבֵילוֹת אָמַר רִבִּי הִילָא יֹאמְרוּ הַדְּבָרִים כִּכְתָבָן מַה יֹאמְרוּ הַדְּבָרִים כִּכְתָבָן אָמַר רִבִּי יוֹסֵה בַּר חֲנִינָה לֹא תֹאכְלוּ כָל נְבֵילָה לַגֵּר אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ תִּתְּנֶנָּה וַאֲכָלָהּ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי גֵּר תּוֹשָׁב אֵין מְקַבְּלִין אוֹתָן עַד שֶׁיְּקַבֵּל אֶת כֵּל הַמִּצְוֹת שֶׁכְּתוּבוֹת בַּתּוֹרָה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי גֵּר תּוֹשָׁב אֵין מְקַבְּלִין אוֹתוֹ עַד שֶׁיִּכְפּוֹר בָּעֲבוֹדָה זָרָה שֶׁלּוֹ רִבִּי _ _ _ בְשֵׁם רִבִּי חִייָה בַּר אַשִּׁי גֵּר תּוֹשָׁב אֵין מְקַבְּלִין אוֹתוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''44b''> 44b עַד שֶׁיִּכְפּוֹר בָּעֲבוֹדָה זָרָה כְגוֹי אָמַר רִבִּי זְעִירָא מִדִּבְרֵי כוּלְּהוֹן עַד שֶׁיִּכְפּוֹר בָּעֲבוֹדָה זָרָה כְגוֹי דִּלֹ כֵן מַה אֲנָן אָמְרִין הוֹאִיל וְהוּא מְצוּוֶה עַל עֲבוֹדָה זָרָה לֹא יְבַטֵּל וְגוֹיִים אֵינָן מְצוּוִּים עַל עֲבוֹדָה זָרָה וּמְבַטְּלִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵה שֶׁלֹּא תֹאמַר וְהוּא שָׁוֶוה לְיִשְׂרָאֵל בִּשְׁלֹשָׁה דְבָרִים בְּלֹא תַעֲשׁוֹק וְלֹא תוֹנֶה וְגוֹלֶה כְיִשְׂרָאֵל הוּא לֹא יְבַטֵּל לְפוּם כֵּן צָרִיךְ מֵימַר מְבַטֵּל עֲבוֹדָה זָרָה כְגוֹי מָאן תַּנָּא בְּלֹא יַעֲשׁוֹק רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי יְהוּדָה דְּתַנֵּי גֵּר תּוֹשָׁב הֲרֵי בְלֹא תַעֲשֶׂה דִּבְרֵי רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי יְהוּדָה:
כֶּסֶף
אַבָּא
בָנִים
שְׁמוּאֵל
1. אָדָא ?
1 - celle-là, celle-ci, cette.
2 - n. pr.
intérêt, usure.
boiteux.
fosse.
2. .ה.ל.כ ?
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
prier, supplier.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - être importun.
hifil
supplier, prier.
peal
s'enrichir.
pael
enrichir.
afel
enrichir.
hitpeel
s'enrichir.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
3. מ.ו.ת. ?
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
paal
vérifier.
nifal
distingué, discerné.
piel
vérifier.
hifil
distinguer, rendre extraordinaire.
peal
fendre.
pael
vérifier.
afel
se moquer.
paal
1 - se luxer.
2 -se détacher.
hifil
pendre.
houfal
pendu.
paal
souffrant.
nifal
tomber malade.
4. מַה ?
1 - coffre, commode.
2 - princesse.
3 - instrument de musique.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
n. pr.
5. .ח.ל.ק ?
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10