1.
מִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנִין אָמְרִין חֲלוּצָה פְטוֹר שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן מַה בֵין חוֹלֵץ וּמַה בֵין מְגָרֵשׁ אָמַר לֵיהּ אַתְּ סָבוּר חֲלִיצָה _ _ _ אֵינָהּ אֶלָּא פְטוֹר אֵין הָאַחִין חַייָבִין עָלֶיהָ מִשֵּׁם אִשְׁתּוֹ שֶׁלְּחוֹלֵץ אֲבָל חַייָבִין עָלֶיהָ מִשֵּׁם אִשְׁתּוֹ שֶׁל מֵת:
אִם
בְּעָא
מִילִין
קִנְייָן
2.
יִצְחָק בַּר אִיסָטַייָה אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בָּעֵי נִיתְנֵי שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה נָשִׁים חֲלִיצָה פּוֹטֶרֶת צָרָתָהּ אָמַר רִבִּי יַעֲקֹב דְּרוֹמַייָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי וְלָמָּה לֹא תַנִּינָתָהּ בְּגִין רִבִּי עֲקִיבָה דְּאָמַר רִבִּי עֲקִיבָה יֵשׁ מַמְזֵר בַּחֲלוּצָה נִיתְנִינָהּ עַל דְּרַבָּנִן לֹא אָתִינָן מִיתְנֵי אֶלָּא מִילִין דְּכָל עַמָּא מוֹדֵיי בְהוֹן אַתְייָא דְּיִצְחָק בַּר אִיסָטַייָה כְּרִבִּי אִמִּי רִבִּי יָסָא אָמַר אִיתְפַּלְּגוֹן רִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הוּא אֵינוֹ חַייָב עַל הַחֲלוּצָה וְהָאַחִין חַייָבִין עַל הַחֲלוּצָה בֵּין הוּא וּבֵין אַחִים חַייָבִין עַל הַצָּרָה רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר בֵּין הוּא בֵין אַחִין אֵינָן חַייָבִין לֹא עַל הַחֲלוּצָה וְלֹא עַל הַצָּרָה רִבִּי אִימִּי מַחֲלִיף שְׁמוּעָתָא אָמַר רִבִּי זְעִירָא קוֹמֵי רִבִּי יָסָא וְהָא רִבִּי אִימִּי מַחֲלִיף שְׁמוּעָתָא אֶלָּא דֵעוֹן דֵּעוֹן אִית לֵיהּ לְרִבִּי יוֹחָנָן וַאֲפִילוּ תֹאמַר דֵעוֹן דֵּעוֹן אִית לֵיהּ לְרִבִּי יוֹחָנָן דֵעוֹן דֵּעוֹן אִית לְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מִילְתֵיהּ דְּיִצְחָק בַּר _ _ _ מְסַייְעָא לְרִבִּי אִמִּי וּמִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנִן מְטַייְעִין לְרִבִּי יָסָא דְּאָמַר רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי בָּא תְּרֵיהוֹן בְּשֵׁם רִבִּי חִייָא בַּר בָּא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4a''> 4a הַכֹּל מוֹדִין בְּצָרָה שֶׁהוּא חַייָב מַה פְלִיגִין בַּחֲלוּצָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הוּא אֵינוֹ חַייָב עַל הַחֲלוּצָה וְהָאַחִין חַייָבִין עַל הַחֲלוּצָה:
אַתְּ
מַמְזֵר
אִיסָטַייָה
חוֹלֵץ
3.
לֵוִי בַּר סוּסַיי בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי נִיתְנֵי שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה נָשִׁים אִמּוֹ אֲנוּסַת אָבִיו נְשׂוּאָה לְאָחִיו מֵאָבִיו אָמַר לֵיהּ נִיכַּר אוֹתוֹ הָאִישׁ שֶׁאֵין לוֹ מוֹחַ בְּקָדְקֳדוֹ וְלָמָּה אָמַר לֵיהּ בְּגִין דְּרִבִּי יוּדָה דְּרִבִּי יוּדָה אוֹסֵר בַּאֲנוּסַת אָבִיו וּמְפוּתַּת אָבִיו _ _ _ מוֹדֵי רִבִּי יְהוּדָה שֶׁאִים קִידְּשָׁהּ שֶׁתָּפְסוּ בָהּ קִידֻּשִׁין אֶלָּא בְגִין דְּתַנִּינָן שֵׁשׁ עֲרָיוֹת חֲמוּרוֹת מֵאֵילּוּ מִפְּנֵי שֶׁהֵן נְשׂוּאוֹת לָאֲחֵרִים צָרוֹתֵיהֶן מוּתָּרוֹת וְתַנֵּי רִבִּי חִייָה כֵן אִם יְכוֹלוֹת לְהִינָּשֵׂא לְאָחִיו שֶׁלֹּא בַעֲבֵירָה צָרוֹתֵיהֶן פְּטוּרוֹת מִן הַחֲלִיצָה וּמִן הַיִּיבּוּם וּמִכּוּלָּם אֵין לָךְ אֶלָּא אִמּוֹ אֲנוּסַת אָבִיו נְשׂוּאָה לְאָחִיו מֵאָבִיו לָמָּה לֹא תַנִּיתָהּ בְּגִין דְּתַנִּיתָהּ רִבִּי חִייָה לֹא נִיתְנִינָהּ כָּל שֶׁכֵּן נִיתְנִינָהּ אֶלָּא בְגִין דְתַנִּינָן אֲחוֹתָהּ שֶׁהִיא יְבִימְתָּהּ אוֹ חוֹלֶצֶת אוֹ מִתִייַבֶּמֶת וְאַתְּ מִשְׁכַּח בְּכוּלְּהוֹן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''3b''> 3b אֲחוֹתוֹ שֶׁהִיא יְבִימְתּוֹ מִתְייַבֶּמֶת חוּץ מֵאִמּוֹ אֲנוּסַת אָבִיו נְשׂוּאָה לְאָחִיו מֵאָבִיו:
כֵן
עָלֶיהָ
דְּרִבִּי
וְלֹא
1. ?
2. חֲלוּצָה ?
1 - mouvement.
2 - migration.
3 - anneau du nez.
2 - migration.
3 - anneau du nez.
veuve sans enfant déliée de l'obligation d'épouser son beau-frère.
1 - bon, beau, agréable.
2 - bien.
3 - bonheur.
4 - n. pr.
2 - bien.
3 - bonheur.
4 - n. pr.
n. pr.
3. ב.ע.ה. ?
hifil
railler, mépriser.
pael
se moquer.
paal
1 - tranchant.
2 - être prompt.
2 - être prompt.
piel
aiguiser.
poual
aiguisé.
houfal
aiguisé.
hitpael
aiguisé.
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
4. ל ?
1 - renard.
2 - שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale.
3 - n. pr.
2 - שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale.
3 - n. pr.
1 - lieux glissants.
2 - flatteries.
2 - flatteries.
n. patron.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. אֵם ?
n. pr.
collier.
1 - lentilles.
2 - tâche.
2 - tâche.
1 - mère.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8