מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נָבִיא
prophète.
נְחֶמְיָה
n. pr.
נטל
Paal
prendre.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
pris.
séparé.
Piel
porter.
Hifil
imposer.
mettre.
développer.
Peal
prendre.
lever.
laver.
Hitpeel
élevé.
נכה
Nifal
frappé.
Piel
compenser, déduire.
Poual
frappé, cassé.
Hifil
frapper, blesser.
הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
battu, tué.
Pael
compenser, déduire.
Afel
frapper, faire du tort.
Hitpeel
blessé.
נַעַר
enfant, jeune homme.
serviteur.
n. pr. (נַעֲרַי...),
נָפָה
élévation.
crible.
נפל
Paal
tomber.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
Nifal
s'abîmer.
Piel
tomber.
Hifil
jeter, renverser.
faire périr.
partager par le sort.
Hitpael
se prosterner.
Peal
tomber, se prosterner.
précipiter.
avorter.
נֹפֶת
rayon de miel.
נצח
Paal
prévaloir.
Nifal
opiniâtre.
être défait.
Piel
vaincre, présider.
avoir l'inspection de.
מְנַצֵּחַ : chef des chanteurs, des musiciens.
Poual
vaincu.
Peal
fleurir.
vaincre.
Afel
jouer, vaincre.
Hitpaal
surpasser.
être défait.
נָתָן
n. pr.
verbe donner.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
סְאָה
sea (mesure de choses sèches).