מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מַרְאֶה
. apparence, visage.
. miroir.
. vision.
. modèle.
מִשְׁאָל
. n. pr.
מֹשֶׁה
. n. pr.
מָשָׁל
. parabole.
. comparaison, exemple.
. n. pr.
מִשְׁפָּחָה
. famille.
. sorte, espèce.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
נְבוּאָה
. prophétie.
נָבָל
. insensé, lâche, qui n'a point de sentiments.
. n. pr.
נְבָלָה
. infamie, action honteuse.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נגד
Piel
. s'opposer.
Hifil
. dire, annoncer.
Houfal
. raconté, annoncé.
Hitpael
. s'opposer.
Peal
. couler, se répandre.
. fouetter.
. tirer.
Afel
. déclarer coupable de flagellation.
Hitpeel
. s'allonger.
. être fouetté.
. mourir.
נחה
Paal
. conduire, guider.
Hifil
. conduire, guider.
נְחֶמְיָה
. n. pr.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.