רבה
Paal
. croître.
. lancer (des flèches).
. רוֹבֶה : jeune homme.
. lancer (des flèches).
. רוֹבֶה : jeune homme.
Piel
. multiplier.
. élever (un enfant).
. inclure.
. prêter à intérêt.
. élever (un enfant).
. inclure.
. prêter à intérêt.
Poual
. nombreux.
Hifil
. multiplier.
. beaucoup, souvent.
. beaucoup, souvent.
Hitpael
. se multiplier.
Nitpael
. se multiplier.
Peal
. grandir.
Pael
. donner un haut rang.
Hitpeel
. élevé, grandir.
. fier.
. déduit.
. inclus.
. fier.
. déduit.
. inclus.
. mon maître (titre de savants).
רדפ
Paal
. suivre, poursuivre.
. mettre en fuite.
. mettre en fuite.
Nifal
. poursuivi, persécuté.
Piel
. suivre, poursuivre.
. mettre en fuite.
. mettre en fuite.
Poual
. poursuivi, persécuté.
Hifil
. poursuivre.
Houfal
. poursuivi, persécuté.
רוצ
Paal
. courir, se hâter.
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
Piel
. courir.
Hifil
. faire courir, amener promptement.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
רקד
Paal
. sauter, bondir.
Piel
. sauter, danser.
. tamiser.
. tamiser.
Hifil
. faire bondir.
. tamiser.
. tamiser.
. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.
שאל
Paal
. demander, interroger.
. désirer.
. emprunter.
. mendier.
. désirer.
. emprunter.
. mendier.
Nifal
. interrogé.
. emprunté.
. demander la permission, présenter une requête.
. emprunté.
. demander la permission, présenter une requête.
Piel
. demander.
. mendier.
. mendier.
Hifil
. prêter, consacrer.
. rechercher.
. rechercher.
Houfal
. prêté.
Peal
. demander.
. désirer.
. emprunter.
. désirer.
. emprunter.
Pael
. demander, interroger.
. prêter.
. prêter.
Afel
. prêter.
Hitpeel
. présenter une requête.
. être interrogé.
. demander l'annulation d'un voeu.
. être interrogé.
. demander l'annulation d'un voeu.
. bâton.
. tribu.
. pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שבת
Paal
. cesser, chômer.
. célébrer une fête.
. s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
. célébrer une fête.
. s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
Nifal
. cesser.
Hifil
. faire cesser.
. détruire.
. détruire.
Houfal
. annulé.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
. noir.
. ciseaux ou rasoir.
שחק
Paal
* avec sin :
. rire, se réjouir.
. se moquer.
. n. pr. (יִשְׂחָק ...).
* avec shin :
broyer.
. rire, se réjouir.
. se moquer.
. n. pr. (יִשְׂחָק ...).
* avec shin :
broyer.
Nifal
. moulu.
Piel
. plaisanter, jouer, s'amuser.
Hifil
. railler, se moquer.
Peal
. frotter, broyer, piler.
Pael
. maudire.
שכב
Paal
. se coucher, reposer.
. cohabiter.
. cohabiter.
Nifal
. être fait violence (à une femme).
Poual
. être fait violence (à une femme).
. se prostituer.
. se prostituer.
Hifil
. étendre.
. répandre.
. s'offrir.
. répandre.
. s'offrir.
Houfal
. couché.
Peal
. couché.
. mourir.
. mourir.
Afel
. faire reposer.
Hitpeel
. violenté.
. gain, salaire.
. n. pr.