קָשֶׁה
. dur, violent, endurci.
. pénible, difficile.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רֵיחַ
. odeur, odorat.
. légère ressemblance.
שופ
Paal
. écraser, mordre.
. envelopper.
. ranimer.
. polir.
Nifal
. être effacé, usé.
Peal
. glisser.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שמט
Paal
. laisser,, relâcher, laisser tomber, se détacher.
Nifal
. être jeté.
Piel
. laisser, remettre, relâcher, laisser tomber, se détacher.
. laisser inculte.
. traîner.
. annuler une dette.
Hifil
. laisser, relâcher.
. omettre, oublier.
Hitpael
. trébucher, se dérober.
Nitpael
. se dérober.
Peal
. enlever.
. trébucher.
. observer la chemitah.
Pael
. annuler une dette.
. déchirer.
Afel
. observer la chemitah.
Hitpeel
. se dérober.
. trébucher.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שָׁנָה
. année.
שֵׁנִי
. second.
שְׂעֹרָה
. orge.
. n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
שַׂק
. sac.
. cilice.
תְּבוּאָה
. fruit de la terre, revenu.