1. כָּל הַלְּשׁוֹנוֹת מְשַׁמְּשִׁין לְשׁוֹן עֲרָכִין חוּץ מִלְּשׁוֹן דָּמִים כָּל הַלְּשׁוֹנוֹת מְשַׁמְּשִׁין לְשׁוֹן דָּמִים חוּץ מִלְּשׁוֹן עֲרָכִין אָמַר לְאָדָם עִילּוּיִין עָלַי סִידּוּרוֹ עָלַי שׁוּמוֹ עָלַי עֶרְכּוֹ עָלַי נוֹתֵן אֶת עֶרְכּוֹ דָּמָיו עָלַי נוֹתֵן אֶת דָּמָיו _ _ _ שׁוּם מְשַׁמֵּשׁ לְשׁוֹן עֲרָכִים וּלְשׁוֹן דָּמִים אָהֵן אָדָם אִית בֵּיהּ עֲרָכִים וְאִית בֵּיהּ דָּמִים אָמַר לְאָדָם שׁוּמוֹ עָלַי אִם הָיָה נָאֶה נוֹתֵן אֶת דָּמָיו אִם הָיָה כָאוּר נוֹתֵן אֶת עֶרְכּוֹ:
שֶׁכָּל
מְשַׁמֵּשׁ
חֲלִיפֵּי
אָהֵן
2. כָּל הַלְּשׁוֹנוֹת מְשַׁמְּשִׁין לְשׁוֹן נְזִירוּת חוּץ מִלְּשׁוֹן קָרְבָּן כָּל הַלְּשׁוֹנוֹת מְשַׁמְּשִׁין לְשׁוֹן _ _ _ חוּץ מִלְּשׁוֹן נְזִירוּת אָמַר לָאֶשְׁכֹּל כָּלוּי אֲנִי מִמְּךָ פָּרוּשׁ אֲנִי מִמְּךָ מָנוּעַ אֲנִי מִמֶּנּוּ הֲרֵינִי נָזִיר מִמֶּנּוּ הֲרֵי זֶה נָזִיר הֲרֵי עָלַי קָרְבָּן לֹא אֲסָרוֹ עָלָיו אֶלָּא לְשֵׁם קָרְבָּן אָמַר לַכִּכָּר כָּלוּי אֲנִי מִמֶּנּוּ פָּרוּשׁ אֲנִי מִמֶּנּוּ מָנוּעַ אֲנִי מִמֶנּוּ הֲרֵי הוּא עָלַי קָרְבָּן לֹא אֲסָרוֹ עָלָיו אֶלָּא לְשֵׁם קָרְבָּן הֲרֵינִי נָזִיר מִמֶּנּוּ הֲרֵי הוּא נָזִיר אָהֵן מָנוּעִ מְשַׁמֵּשׁ לְשׁוֹן נְזִירוּת וּלְשׁוֹן קָרְבָּן אָהֵן אֶשְׁכּוֹל אִית בֵּיהּ נְזִירוּת וְאִית בֵּיהּ קָרְבָּן אָמַר לָאֶשְׁכּוֹל כָּלוּי אֲנִי מִמֶּנּוּ בָּא לְאוֹכְלוֹ אָמַר לוֹ לְדָמִים קָדוֹשׁ פריו וּבָא לְאוֹכְלוֹ אָמַר לוֹ לֹא נָזִיר אַתָּה:
לֹא
קָרְבָּן
מִמֶנּוּ
הַחִיטִּים
3. כָּל הַלְּשׁוֹנוֹת מְשַׁמְּשִׁין לְשׁוֹן חִילּוּל חוּץ מִלְּשׁוֹן תְּמוּרָה כָּל הַלְּשׁוֹנוֹת מְשַׁמְּשִׁין לְשׁוֹן תְּמוּרָה חוּץ מִלְּשׁוֹן חִילּוּל אָמַר לְקָדְשֵׁי מִזְבֵּחַ הֲרֵי זֶה תַּחַת זֶה תְּמוּרַת זוֹ חֲלִיפֵי זוֹ הֲרֵי זוֹ תְּמוּרָה זוֹ מְחוּלֶּלֶת עַל זוֹ אֵינָהּ תְּמוּרָה אָמַר לְקָדְשֵׁי בֶּדֶק הַבַּיִת הֲרֵי זוֹ תַּחַת זוֹ חֲלִיפֵי זוֹ נִתְפְּשָׂה בְדָמִים תְּמוּרַת זוֹ לֹא נִתְפְּסָה בְדָמִים תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה חֲלִיפֵּי _ _ _ תְּמוּרַת זוֹ לֹא אָמַר כְּלוּם אָהֵן מְשַׁמֵּשׁ לְשׁוֹן חִילּוּל וּלְשׁוֹן תְּמוּרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6a''> 6a אִילֵּין קָדְשֵׁי מִזְבֵּחַ אִית בָּהוּ חִילּוּל וְאִית בָּהוּ תְּמוּרָה קָדְשֵׁי בֶּדֶק הַבַּיִת שֶׁקָּדַם הֶקְדֵּשָׁן אֶת מוּמָן הֲרֵי זוֹ תַּחַת זוֹ בָּא לְהַקְרִיב תְּמִימָה אוֹמְרִים לוֹ לְדָמִים קָדְשָׁה בָּא לוֹכַל בַּעַל מוּם אוֹמְרִים לוֹ לִתְמוּרָה קָדְשָׁה וְהָיָה הוּא וּתְמוּרָתוֹ יִהְיֶה קוֹדֶשׁ אָמַר רִבִּי יִצְחָק בַּר לָעְזָר מִכֵּיוָן שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁכָּל הַמֵּימַר לוֹקֶה אַף הוּא לֹא עָלַת עַל דַּעְתּוֹ לְהָמִיר:
זוֹ
עָלַת
חִילּוּל
אַף
4. הלכה הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַגְּרוֹגְרוֹת כול' <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''5b''> 5b אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן טַעֲמָא דְבֵית שַׁמַּי מִשּׁוּם שֶׁהוֹצִיא נְזִירוּת מִפִּיו רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר מִשּׁוּם כִּינּוּיֵי כִינּוּיִין אָמַר רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי קִרְייָא מְסַיֵּיעַ לְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כֹּה אָמַר יי כַּאֲשֶׁר יִמָּצֵא הַתִּירוֹשׁ בָּאֶשְׁכּוֹל וגו' תּוֹרָה קָרָאת לָאֶשְׁכּוֹל תִּירוֹשׁ וּבְנֵי אָדָם קוֹרִין לַגְּרוֹגֶרֶת תִּירוֹשׁ מִשּׁוּם כִּינּוּיֵי כִינּוּיִין מַה נְפַק מִבֵּינֵיהוֹן אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַגְּרוֹגְרוֹת וּמִן הַדְּבֵילָה עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן נָזִיר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אֵינוֹ נָזִיר הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַכִּכָּר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן נָזִיר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן אֵינוֹ נָזִיר מִן הַכִּכָּר לֹא אָמַר כְּלוּם רִבִּי עוּקְבָא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ דְּתַנִּינָן תַּמָּן חֲרֵי עָלַי מִנְחָה מִן הַשְּׂעוֹרִין יָבִיא מִן הַחִיטִּים וָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְּשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ שֶׁהוֹצִיא מִנְחָה מִתּוֹךְ פִּיו וָכָא הוּא אָמַר אָכֵן אִית לֵיהּ הָכֵין וְאִית לֵיהּ הָכֵין אִית לֵיהּ מִשּׁוּם שֶׁהוֹצִיא נְזִירוּת מִפִּיו וְאִית לֵיהּ מִשּׁוּם _ _ _ כִינּוּיִין תֵּדַע לָךְ שֶׁהוּא כֵן דְּתַנִּינָן אָמַר אָמְרָה פָרָה זוֹ כּלוּם אָמְרָת לֹא מִשּׁוּם שֶׁהוֹצִיא נְזִירוּת מִתּוֹךְ פִּיו וָכָא מִשּׁוּם שֶׁהוֹצִיא נְזִירוּת מִתּוֹךְ פִּיו:
הָיָה
הֶקְדֵּשָׁן
אִילֵּין
כִּינּוּיֵי
5. משנה אָמַר אָמְרָה פָרָה זוֹ הֲרֵינִי נְזִירָה אִם עוֹמֶדֶת אֲנִי אָמַר הַדֶּלֶת הַזֶּה הֲרֵינִי נָזִיר אִם נִפְתָּח אֲנִי בֵּית שַׁמַּאי _ _ _ נָזִיר וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ נָזִיר אָמַר רִבִּי יְהוּדָה אַף כְּשֶׁאָמְרוּ בֵית שַׁמַּאי לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בְאוֹמֵר הֲרֵי פָרָה זוֹ קָרְבָּן אִם עוֹמֶדֶת הִיא:
אוֹמְרִים
דַּעְתּוֹ
הַדֶּלֶת
קָדְשָׁה
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - établi.
4 - rappelé.
piel
commander, passer en revue.
poual
1 - passé en revue, compté.
2 - manquer, être privé.
hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
houfal
1 - établi sur, mis en dépôt.
2 - être puni.
hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
pael
commander.
afel
déposer.
paal
1 - dresser des embuches.
2 - détruire.
nifal
ravagé.
piel
1 - dresser des embuches.
2 - viser.
houfal
enlevé.
afel
1 - détruire.
2 - effrayer.
3 - se moquer.
hitpeel
1 - détruit.
2 - effrayé.
3 - saisi.
paal
être amer, affligé.
piel
rendre amer, affliger.
hifil
combler d'amertume, chagriner, gémir.
hitpael
1 - se fâcher.
2 - devenir amer.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
2. ?
3. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - obscur.
2 - rétréci.
3 - guérison, adoucissement.
1 - évasion.
2 - refuge, asile.
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
écaille.
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
5. ח.ל.ל. ?
paal
trembler, chanceler.
nifal
ébranlé.
houfal
1 - s'agiter, être ébranlé.
2 - empoisonné.
peal
trembler.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
1 - regarder.
2 - brûler, hâler.
paal
presser, prier avec instance.
hifil
être opiniâtre, désobéir.
nitpael
supplié.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10