1. הלכה הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ שֶׁלֹּא תֵלֵךְ לְבֵית הָאֵבֶל כול' הִדִּירָהּ שֶׁלֹּא לְהַשְׁאִיל נָפָה וּכְבָרָה יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתוּבָּה מִפְּנֵי שֶׁהוּא מַשִּׂיאָהּ שֶׁם רַע בִּשְׁכֵינוֹתֶיהָ וְכֵן הִיא שֶׁנָּדְרָה שֶׁלֹּא לְהַשְׁאִיל נָפָה וּכְבָרָה תֵצֵא שֶׁלֹּא בִּכְתוּבָּה מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַשִּׂיאָתוֹ שֶׁם רַע בִּשְׁכֵינָיו הִדִּירָהּ שֶׁלֹּא תֵלֵךְ לְבֵית הָאֵבֶל אוֹ לְבֵית הַמִּשְׁתֶּה יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתוּבָּה שֶׁלְּמָחָר מֵתָהּ מוּטָּל לְפָנֶיהָ וְאֵין בִּרְייָה מַשְׁגָּחַת עָלֶיהָ וְכֵן הִיא שֶׁנָּדְרָה שֶׁלֹּא תֵלֵךְ לְבֵית הָאֵבֶל אוֹ לְבֵית הַמִּשְׁתֶּה תֵצֵא שֶׁלֹּא בִּכְתוּבָּה שֶׁלְּמָחָר מֵתוֹ מוּטָּל לְפָנָיו וְאֵין בִּרְייָה מַשְׁגָּחַת עָלָיו רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי עֲקִיבָה רַבּוֹ טוֹב לָלֶכֶת אֶל בֵּית הָאֵבֶל מִלֶּכֶת אֶל בֵּית הַמִּשְׁתֶּה בַּאֲשֶׁר הוּא סוֹף כָּל הָאָדָם וְהַחַי יִתֵּן אֶל לִבּוֹ מַה תַלְמוּד לוֹמַר וְהַחַי יִתֵּן אֶל לִבּוֹ אֶלָּא עֲבַד דְּיַעַבְדּוֹן סְפוֹד דְּיִסְפְּדוּן קֲבוֹר דְּיִקְבְּרוּן לְוַוי דְּיִלְווּן:
מֵאִיר
מַטֵּי
אוֹתָהּ
הֲרֵי
2. משנה אֵילּוּ יוֹצְאוֹת שֶׁלֹּא בִּכְתוּבָּה הָעוֹבֶרֶת עַל דָּת מֹשֶׁה וִיהוּדִית וְאֵי זוֹ הִיא דָּת מֹשֶׁה מַאֲכִילָתוֹ שֶׁאֵינוֹ מְעוּשָּׂר וּמְשַׁמְּשָׁתוֹ נִידָּה וְלֹא קוֹצָה לָהּ חַלָּה וְנוֹדֶרֶת וְאֵינָהּ מְקַייֶמֶת וְאֵי זוֹ הִיא דָּת יְהוּדִית יוֹצְאָה וְרֹאשָׁהּ פָּרוּעַ וְטוֹוָה בַשּׁוּק וּמְדַבֶּרֶת עִם כָּל אָדָם אָבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר אַף הַמְקַלֶּלֶת יוֹלְדָיו בְּפָבָיו רִבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר אַף הַקּוֹלָנִית וְאֵי זוֹ הִיא קוֹלָנִית לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ _ _ _ וּשְׁכֵינֶיהָ שׁוֹמְעִיו קוֹלָהּ:
בֵּיתָהּ
לְוַוי
שֶׁלָּהּ
יְהוּדִית
3. וְרֹאשָׁהּ פָּרוּעַ לֶחָצֵר אָמְרוּ קַל וָחוֹמֶר לְמָבוֹי רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הַיּוֹצְאָה בְקַפִּלִּטִין שֶׁלָּהּ אֵין בָּהּ מִשּׁוּם _ _ _ פָרוּעַ הָדָא דְתֵימַר לְחָצֵר אֲבָל לְמָבוֹי יֵשׁ בָּהּ מִשּׁוּם יוֹצְאָה וְרֹאשָׁהּ פָּרוּעַ יֵשׁ חָצֵר שֶׁהוּא כְמָבוֹי וְיֵשׁ מָבוֹי שֶׁהוּא כְחָצֵר חָצֵר שֶׁהָרַבִּים בּוֹקְעִין בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְמָבוֹי וּמָבוֹי שֶׁאֵין הָרַבִּים בּוֹקְעִין בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְחָצֵר:
רֹאשָׁהּ
שֶׁאֵינוֹ
נָשִׁים
בְּמִשְׁנָה
4. אָבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר אַף הַמְקַלֶּלֶת אֵת וְולָדיו לִפְנֵי יוֹלְדָיו רִבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר אַף הַקּוֹלָנִית אֵי זוֹ הִיא קוֹלָנִית שְׁמוּאֵל אָמַר כָּל שֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת וּשְׁכֵינוֹתֶיהָ שׁוֹמְעוֹת אוֹתָהּ רַב אָמַר כָּל שֶׁקּוֹלָהּ הוֹלֶכֶת מִמִּיטָּה לְמִיטָּה _ _ _ תַּשְׁמִישׁ:
קוֹלָנִית
דִּידָּהּ
בֵּית
בִּשְׁעַת
5. אָמַר לָהּ עַל מְנָת שֶׁתֹּאמְרִי לְאִישׁ פְּלוֹנִי מַה שֶׁאָמַרְתְּ לִי בְּיָחִיד אוֹ שֶׁאָמַרְתִּי לָךְ בְּיָחִיד אוֹ שֶׁתְּהֵא מְמַלָּא וּמְעָרָה לְאַשָּׁפוֹת יוֹצִיא _ _ _ כְּתוּבָּה תַּמָּן אָמְרִין כְּגוֹן מַעֲשֵׂה עֵר וְרַבָּנִין דְּהָכָא אָמְרִין דְּבָרִים שֶׁלְּבַטָּלָה:
רַב
סְפוֹד
דְּיִלְווּן
וְיִתֵּן
1. שְׁכִינָה ?
présence divine.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
conseil.
1 - carquois.
2 - ce qui est suspendu.
2. מִשְׁתֶּה ?
1 - terre, champ.
2 - au-dessous de (suivi de מִן).
saules.
1 - festin.
2 - breuvage, action de boire.
1 - louange.
2 - amélioration.
3. ?
4. חַלָּה ?
désolation, solitude.
1 - pain, gâteau.
2 - portion prélevée sur la pâte ou le pain.
n. pr.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10