סְקִילָה
lapidation.
סקל
Paal
lapider.
Nifal
lapidé.
Piel
lapider.
ôter les pierres.
Poual
lapidé.
עֵד
témoin.
témoignage.
chef.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוֹד
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
עִיר
ville.
frayeur.
celui qui veille.
n. pr. (עִירִי, ...).
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עַם
peuple.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עֶשְׂרִים
vingt.
פטר
Paal
se retirer, se détacher, s'en aller.
exempter.
divorcer.
פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
Nifal
décéder.
être dispensé.
s'en aller.
Piel
divorcer.
congédier.
Hifil
ouvrir.
se moquer de quelqu'un.
renvoyer.
lire la haftarah.
Hitpael
être congédié.
Peal
exempter.
s'en aller.
laisser partir.
Pael
divorcer.
Afel
laisser partir.
prononcer une oraison funèbre.
prendre congé.
lire la haftarah.
Hitpeel
renvoyé.
divorcé.
exempté.
פסד
Paal
s'abîmer.
Nifal
perdre, incomplet.
Hifil
perdre.
causer une perte.
Houfal
perdu.
פתה
Paal
séduit.
parler sans réflexion.
Nifal
se laisser persuader.
Piel
séduire, engager.
persuader, flatter.
Poual
apaisé, séduit.
Hifil
élargir, étendre.
Hitpael
séduit.
ouvert.
Nitpael
séduit.
Peal
large.
Afel
élargir.
פֶּתַח
porte, entrée.
commencement.