מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
מַתְנִיתָא
. mishnah.
נֶזֶק
. dommage, tort.
נַעֲרָה
. jeune fille.
. servante.
. n. pr.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
עַתָּה
. maintenant.
פְּגָם
. défaut.
. déshonneur.
. décroissance de la lune.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פטר
Paal
. se retirer, se détacher, s'en aller.
. exempter.
. divorcer.
. פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
Nifal
. décéder.
. être dispensé.
. s'en aller.
Piel
. divorcer.
. congédier.
Hifil
. ouvrir.
. se moquer de quelqu'un.
. renvoyer.
. lire la haftarah.
Hitpael
. être congédié.
Peal
. exempter.
. s'en aller.
. laisser partir.
Pael
. divorcer.
Afel
. laisser partir.
. prononcer une oraison funèbre.
. prendre congé.
. lire la haftarah.
Hitpeel
. renvoyé.
. divorcé.
. exempté.
פתה
Paal
. séduit.
. parler sans réflexion.
Nifal
. se laisser persuader.
Piel
. séduire, engager.
. persuader, flatter.
Poual
. apaisé, séduit.
Hifil
. élargir, étendre.
Hitpael
. séduit.
. ouvert.
Nitpael
. séduit.
Peal
. large.
Afel
. élargir.
פתר
Paal
. interpréter.
Nifal
. interprété.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.