בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
בָּתַר
. après.
. derrière.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גֵּר
. étranger.
. converti.
גרש
Paal
. chasser.
Nifal
. repoussé.
. agité.
Piel
. chasser, bannir.
. divorcer.
Poual
. chassé.
Hitpael
. divorcer, se séparer.
Nitpael
. divorcer.
Peal
. soulever.
דבק
Paal
. coller.
. se joindre, être fidèle.
. poursuivre, atteindre.
Nifal
. se coller, adhérer.
Piel
. joindre, attacher, coller.
Poual
. joint, attaché ensemble ou avec.
Hifil
. attacher, atteindre.
Houfal
. attaché.
Hitpael
. s'attacher.
Peal
. attaché, se joindre.
Afel
. atteindre.
. avoir les moyens.
Hitpeel
. s'attacher.
. se joindre.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דּוּכָן
. estrade.
. réchaud.
דּוֹר
. génération.
. race.
. temps de la vie.
. demeure.
. n. pr.
דַּיָּן
. juge.
דַּכָּא
. contrition, écrasement.
. contrit, humilié, opprimé.
דֶּלֶת
. porte.
. pages d'un livre.
. lettre dalet.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.