1.
בְּמַעֲשֵׂר שֵׁינִי רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֹא עָלַת עַל דַּעְתּוֹ לַעֲבוֹר עַל דִּבְרֵי _ _ _ אָמַר רִבִּי זְעִירָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''29b''> 29b אַחַת לֹא עָלְתָה עַל דַּעְתּוֹ וְאַחַת לֹא עָלְתָה עַל דַּעְתֵּיהָ אָמַר רִבִּי יוֹנָה הַמְקֻדָּשׁ לֹא עָלַת עַל דַּעְתּוֹ וּמַעֲשֵׂר שֵׁינִי לֹא עָלַת עַל דַּעְתֶּיהָ אָמַר רִבִּי אָבִין הֶקְדֵּשׁ לֹא עָלַת עַל דַּעְתּוֹ וְלֹא עָלַת עַל דַּעְתֶּיהָ מַעֲשֵׂר שֵׁינִי עָלַת עַל דַּעְתּוֹ וְלֹא עַל דַּעְתֶּיהָ:
צְרִיכָא
פִדְיוֹן
תוֹרָה
עָלְתָה
2.
<i data overlay=''Vilna _ _ _ data value=''29a''> 29a תַּמָּן תַּנִּינָן חַלַּת עַם הָאָרֶץ וְהַמְּדוּמָע וְהַלָּקוּחַ בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר שְׁיָרֵי מְנָחוֹת פְּטוּרִין מִן הַדְּמַאי:
Pages''
לָעְזָר
טוֹבַת
בַּר
3.
כַּד דְּמָךְ רִבִּי מֵאִיר גָּזַר רִבִּי יוּדָה וְאָמַר אַל יִּיכָּנְסוּ תַלְמִידָיו שֶׁלְּרִבִּי מֵאִיר כָּאן דָּחַק סוּמֲכוֹס וְאָעַל אָמַר הַמְקַדֵּשׁ בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים וְאִשָּׁה נִכְנֶסֶת הִיא לָעֲזָרָה אָמַר לֵיהּ בִּמְקַדֵּשׁ עַל יְדֵי שָׁלִיחַ בְּמַה קִידְּשָׁהּ רִבִּי לָעְזָר אָמַר בְּגוֹפוֹ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר בְּטוֹבַת הֲנָייָה שֶׁבּוֹ אוֹ נֹאמַר וְלֹא פְלִיגִין מַה דְאָמַר רִבִּי לָעְזָר בְּגוֹפוֹ בְּחֶזְקַת טוֹבַת הֲנָייָה שֶׁבּוֹ רִבִּי חִזְקִיּהָ רִבִּי בֵּיבַי בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר מְקַדְּשִׁין _ _ _ שֶׁלְּמַעֲשֵׂר שֵׁינִי:
וְהַלָּקוּחַ
בִּפְרוּטָה
אָזְלִית
קַייָמִין
4.
רִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי פְדָייָה הֶקְדֵּשׁ מֵזִיד יוֹצֵא לַחוּלִין בְּלֹא פִדְיוֹן וְהָא תַנֵּי בִּשְׁגָגָה פְּרָט לַמֵּזִיד הָדָא דְאַתְּ אָמַר לַחוֹמֶשׁ וּלְקָרְבָּן הָא לָצֵאת מוֹצִיא רִבִּי חָמָא בַּר עוּקְבָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֶּן _ _ _ מִיעוּט שְׁלָמִים יוֹצְאִין לַחוּלִין בְּלֹא פִדְיוֹן וְהָא תַנֵּי מִקָּדְשֵׁי לֹא כָּל קָדְשֵׁי הָדָא דְאַתְּ אָמַר לַחוֹמֶשׁ וּלְקָרְבָּן הָא לָצֵאת מוֹצִיא:
עוּקְבָּא
אַבָּהוּ
יִּיכָּנְסוּ
חֲנִינָה
5.
תַּנִּי וְכוּלָּם שֶׁיִּקְרָא שֵׁם לִתְרוּמַת מַעֲשֵׂר אוֹ לְמַעֲשֵׂר שֵׁינִי שֶׁלָּהֶם מַה שֶׁעָשָׂה עָשׂוּי רִבִּי לָעְזָר אוֹמֵר חוּץ מִשְּׁיֵרֵי מְנָחוֹת רִבִּי יִרְמְיָה אָמַר הַשְּׁאָר בְּמַחֲלוֹקֶת רִבִּי יוֹסֵי בָּעֵי הַיי דָא מַחֲלוֹקֶת מַה אֲנָן קַייָמִין אִין כְּרִבִּי מֵאִיר הוּא מַעֲשֵׂר שֵׁינִי הוּא שְׁיֵרֵי מְנָחוֹת לֹא עָשָׂה _ _ _ אִין כְּרִבִּי יוּדָה מַה שֶׁעָשָׂה עָשׂוּי אָמַר רִבִּי מָנָא אָזְלִית לְקַיסָרִין וְשָׁמְעִית רִבִּי חִזְקִיָּה יְתִיב מַתְנֵי הַמְקַדֵּשׁ בְּחֶלְקוֹ מִקָּדְשֵׁי הַקָּדָשִׁים וּמִקֳּדָשִׁים קַלִּין אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת רִבִּי לָעְזָר אָמַר דִּבְרֵי הַכֹּל רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר בְּמַחֲלוֹקֶת וְאָמְרִית לֵיהּ מֲנָן שְׁמִיעַ לָךְ הָדָא מִילְתָא אָמַר לִי מֵרִבִּי יִרְמְיָה וְאָמְרִית יְאוּת דְּהוּא שָׁמַע הָדָא דְּרִבִּי לָעְזָר רִבִּי לָעְזָר דִּבְרֵי הַכֹּל הוּא דְּאָמַר בְּמַחֲלוֹקֶת רִבִּי יוֹסֵי דְּלָא שְׁמִיעַא לֵיהּ צְרִיכָא הוּא דּוּ אָמַר הַיי דָא מַחֲלוֹקֶת אִין כְּרִבִּי מֵאִיר הִיא מַעֲשֵׂר הִיא שְׁיֵרֵי מְנָחוֹת לֹא עָשָׂה כְּלוּם אִין כְּרִבִּי יוּדָה מַה שֶׁעָשָׂה עָשׂוּי:
נֹאמַר
אָזְלִית
עַל
כְּלוּם
1. ?
2. ?
3. צְרִיכָא ?
1 - agneau.
2 - pâturage.
3 - bât (d'un chameau).
4 - bélier (machine de guerre).
5 - capitaine.
2 - pâturage.
3 - bât (d'un chameau).
4 - bélier (machine de guerre).
5 - capitaine.
n. pr.
il est nécessaire de l'énoncer.
n. pr.
4. .ש.מ.ע ?
hifil
se couvrir d'herbe.
piel
représenter.
poual
représenté.
hifil
1 - poser.
2 - présenter.
2 - présenter.
houfal
rester.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
5. שֵׁמַע ?
1 - myrthe.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - corail, bois précieux.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
triste, abattu.
1 - renommée.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
6. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11