מָעָה
. grain de sable.
. pièce de monnaie.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מְצֹרָע
. lépreux.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מֶרְכָּבָה
. char, voiture.
. n. pr.
מָשִׁיחַ
. oint, consacré, le messie.
משכ
Paal
. tirer, étendre.
. prendre, tenir.
Nifal
. tarder.
. attiré.
Piel
. faire languir, tirailler.
Poual
. étiré, tiré, différé.
Hifil
. continuer.
. tirer, amener à.
Houfal
. tiré.
מַשְׁקֶה
. boisson.
. échanson.
. arrosé.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
מַתְנִיתָא
. mishnah.
נהג
Paal
. mener, amener.
. se conduire, se comporter.
. être accoutumé.
Piel
. conduire, emmener de force.
. se lamenter.
Hifil
. diriger.
. mettre en vigueur.
. se conduire.
Hitpael
. fonctionner, se comporter.
. être dirigé.
Nitpael
. fonctionner, se comporter.
נוֹי
. beauté.
נוס
Paal
. fuir, se réfugier.
Piel
. pousser.
Hifil
. mettre en fuite.
. mettre en sûreté.
נופ
Paal
. asperger.
. parfumer.
Piel
. agiter.
Hifil
. agiter.
. lever, élever en agitant.
. asperger, faire ruisseler.
Houfal
. agité.
. élevé.
Hitpael
. se balancer.
Peal
. flotter.
Afel
. agiter.
Hitpeel
. se balancer.
נכר
Nifal
. connu.
. se déguiser.
Piel
. méconnaitre.
. livrer.
. profaner, aliéner.
Hifil
. connaitre, reconnaitre.
. distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
. הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
Houfal
. reconnu.
Hitpael
. se faire passer pour un autre.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
Nitpael
. se faire passer pour un autre.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
Hitpaal
. distingué.