הרג
Paal
tuer.
Nifal
assassiné.
Poual
tué.
Houfal
assassiné.
זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
c'est-à-dire.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זָהָב
or.
pur comme l'or.
pur comme l'or.
זוֹ
pronom démonstratif.
חֲדָה
une.
tranchant.
tranchant.
חָדָשׁ
neuf, nouveau.
n. pr.
n. pr.
חוּלְדָּה
rat, raton, belette.
caverne.
n. pr.
caverne.
n. pr.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
sacrifice pour le péché.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
redevable.
coupable.
חַלּוֹן
fenêtre.
חָמֵשׁ
cinq.
חסר
Paal
diminuer.
manquer, être privé.
manquer, être privé.
Nifal
manquant.
Piel
priver, rendre moindre.
Poual
manquant, dénué de.
Hifil
avoir moins, priver.
חֹק
loi, usage.
borne, revenu fixe.
tâche.
borne, revenu fixe.
tâche.