שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שׁוֹבָב
rebelle, sans frein.
n. pr.
n. pr.
שָׁוֶה
égal.
plaine.
n. pr.
plaine.
n. pr.
שוה
Paal
égaler.
suffire.
être de l'intérêt.
suffire.
être de l'intérêt.
Piel
rendre semblable.
calmer.
placer, procurer.
calmer.
placer, procurer.
Hifil
rendre égal.
comparer.
comparer.
Houfal
rendu égal.
comparé.
comparé.
Hitpael
semblable.
Nitpael
semblable.
Peal
semblable.
Pael
rendre semblable.
שור
Paal
* avec sin
lutter, dominer.
se retirer.
scier.
* avec shin
chanter.
regarder.
apporter un présent.
se diriger.
sauter, danser.
voir.
lutter, dominer.
se retirer.
scier.
* avec shin
chanter.
regarder.
apporter un présent.
se diriger.
sauter, danser.
voir.
Piel
crier, chanter, célébrer.
מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
Hifil
* avec sin
établir un prince.
* avec shin
chanter.
célébrer.
établir un prince.
* avec shin
chanter.
célébrer.
Houfal
être chanté.
שׁוּרָה
rangée, ligne.
terrasse.
norme.
n. pr.
terrasse.
norme.
n. pr.
שַׁחַת
fosse.
destruction, abîme.
herbage.
destruction, abîme.
herbage.
שכר
Paal
* avec sin :
louer.
soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
louer.
soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
Nifal
se louer.
se donner un salaire.
profiter.
se donner un salaire.
profiter.
Piel
enivrer.
Hifil
* avec sin
louer.
soudoyer.
* avec shin
enivrer.
louer.
soudoyer.
* avec shin
enivrer.
Houfal
être loué.
Hitpael
* avec sin :
se louer.
se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
se louer.
se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
שלח
Paal
envoyer.
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
laisser croitre (les cheveux).
n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
envoyer, renvoyer.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
mettre en liberté, lâcher, livrer.
disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
être envoyé.
se déchaîner.
se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
envoyer.
dépouiller.
dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
שָׁלִישׁ
troisième, tiers.
chef, arbitre.
grande mesure de capacité.
Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
chef, arbitre.
grande mesure de capacité.
Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שָׁמַיִם
ciel.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.