שָׁנִי
écarlate.
שְׁנַיִם
deux.
שָׁעָה
heure, instant.
שעה
Paal
se tourner vers, faire attention à.
fermé.
détourner.
s'occuper.
fermé.
détourner.
s'occuper.
Hifil
se détourner.
Hitpael
s'alarmer.
s'entretenir.
tourner son regard.
s'entretenir.
tourner son regard.
Peal
couvrir.
Hitpaal
discuter, raconter.
devenir plaisant.
devenir plaisant.
שָׂעִיר
couvert de poil.
bouc, satyre.
le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
n. pr.
bouc, satyre.
le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
n. pr.
שֵׂעָר
cheveu, poil.
שרפ
Paal
brûler.
siroter.
couvrir de résine.
siroter.
couvrir de résine.
Nifal
brûlé.
Poual
brûlé.
Hitpeel
brûlé.
se dessécher.
fondre.
se dessécher.
fondre.
שְׂרֵפָה
embrasement, incendie.
feu, flamme.
feu, flamme.
שתה
Paal
boire.
Nifal
être bu, potable.
Hifil
tisser.
Peal
boire.
Afel
tisser.
שְׁתַּיִם
deux.
תָּוֶךְ
milieu.
tromperie.
tromperie.
תּוֹלָע
ver, vermillon.
écarlate, pourpre.
n. pr.
écarlate, pourpre.
n. pr.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
תלה
Paal
suspendre.
pendre.
dépendre.
supposer.
pendre.
dépendre.
supposer.
Nifal
suspendu, attaché.
Piel
pendre.
Peal
suspendre.
pendre.
dépendre.
pendre.
dépendre.
תִּשְׁעִים
quatre-vingt dix.