זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זָהָב
or.
pur comme l'or.
pur comme l'or.
זוּג
couple.
mariage.
clochette.
ciseaux.
tenue de voyage.
mariage.
clochette.
ciseaux.
tenue de voyage.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
associé.
חַגַּי
n. pr.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
sacrifice pour le péché.
חֲצֹצְרָה
trompette.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
יָבֵשׁ
sec, aride, fané.
n. pr.
n. pr.
יבש
Paal
sec, sécher.
avoir honte.
avoir honte.
Piel
dessécher.
Hifil
dessécher.
humilier.
avoir honte.
humilier.
avoir honte.
Hitpael
sécher, se tarir.
Nitpael
sécher, se tarir.
Pael
dessécher.
Hitpeel
desséché.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוּדָה
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.
יוֹנָה
colombe.
ébène.
n. pr.
ébène.
n. pr.