הֲלָכָה
. loi, règle.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
זָדוֹן
. préméditation.
. témérité, arrogance.
. Avec לב : orgueil.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זֶהוּ
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זוז
Paal
. bouger.
Hifil
. faire bouger.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
זרח
Paal
. luire.
. paraitre, se lever (du soleil).
. rougir.
. aller vers l'est.
Hifil
. éclairer.
חַגַּי
. n. pr.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חטא
Paal
. pécher.
. manquer.
Piel
. purifier.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
Hifil
. faire pêcher.
. séduire.
. manquer.
Hitpael
. se purifier, purifier.
. s'épouvanter.
. se moquer.
חֲטָאָה
. péché.
. sacrifice pour le pêché.
. corrupteur.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.