רִאשׁוֹן
premier.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבָּה
grand.
nombreux.
maître, chef.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
nombreux.
maître, chef.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
maître.
רְחוֹב
place publique, étendue.
rue.
n. pr.
rue.
n. pr.
רצע
Paal
percer, fouetter.
Nifal
percé.
Piel
percer, fouetter.
Afel
percer.
ש
vingt et unième lettre de l'alphabet.
comme chiffre signifie : trois cents.
pronom relatif : que, qui.
indique le génitif.
conjonction : afin que, parce que, que, jusqu'à ce que, lorsque.
comme chiffre signifie : trois cents.
pronom relatif : que, qui.
indique le génitif.
conjonction : afin que, parce que, que, jusqu'à ce que, lorsque.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שָׁוֶה
égal.
plaine.
n. pr.
plaine.
n. pr.
שׁוּנֵם
n. pr.
שֶׁטֶף
inondation, action de se répandre, torrent.
שטפ
Paal
inonder, nettoyer, rincer.
se répandre avec impétuosité.
se répandre avec impétuosité.
Nifal
inondé.
nettoyé.
nettoyé.
Poual
nettoyé.
Nitpael
inondé.
nettoyé.
nettoyé.
שְׁטָר
acte, contrat.
שלכ
Nifal
jeté.
renversé.
renversé.
Hifil
jeter.
repousser, renverser.
repousser, renverser.
Houfal
jeté.
renversé.
renversé.