שִׁיר
. chant.
. n. pr. (שִׁירָא...).
שָׁלָל
. butin, dépouille, proie, gain.
. faufilure.
שָׁלֹשׁ
. trois.
שְׁלֹשָׁה
. trois.
שְׁלֹשִׁים
. trente.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שְׁמוּאֵל
. n. pr.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שַׁעַר
. porte.
. mesure.
. estimation, prix coutant.
שער
Paal
* avec sin
. trembler, saisi d'horreur.
. abattre comme une tempête.

* avec shin
. calculer.
. garder la porte.
Nifal
. être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
. estimer.
. s'imaginer.
. garder le portail.
Hifil
. poilu.
Hitpael
. * avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
שֵׁשׁ
. marbre.
. fin lin.
. six.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תַּלְמוּד
. Talmud, enseignement, connaissance.
תְּמוּרָה
. échange.
. compensation, récompense.
תקנ
Paal
. dresser.
Nifal
. dressé, corrigé.
Piel
. dresser, mettre en ordre.
Poual
. arrangé, remis en ordre.
Hifil
. instaurer, ordonner.
. fixer.
Houfal
. être installé.
Hitpael
. se corriger, s'adoucir.
. être réparé.
Afel
. instaurer, décréter, ordonner.