אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֶפְשַׁר
possible, peut-être.
אֶצְבַּע
doigt.
membre viril.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
אֶתְמוֹל
hier.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
fils.
âgé de.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
בְּרִית
alliance.
ברר
Paal
séparer, choisir.
rendre pur.
examiner.
בָּרוּר : clair, certain.
Nifal
pur, se purifier.
Piel
expliquer.
rendre clair, purifier.
choisir.
Poual
expliqué.
Hifil
expliquer.
rendre clair, purifier.
Houfal
être certain.
Hitpael
agir avec pureté, épuré.
s'éclaircir.
Nitpael
établi, confirmé.
Peal
choisir.
Hitpeel
purifié.
בַּת
fille.
âgée de.
nom d'une mesure.
בבת אחת : en une fois.