חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יַעֲקֹב
. n. pr.
כונ
Paal
. préparer, former.
Nifal
. prêt.
. convenable.
. être d'accord.
. passif du pi. et du hif.
. n. pr. (נָכוֹן ...).
Piel
. diriger.
. placer, affermir
. rendre propre.
. avoir l'intention.
Poual
. orienté.
. réglé, préparé.
. coordonné.
Hifil
. diriger.
. préparer, placer, affermir
. rendre propre.
. avoir l'intention.
. n. pr. (יָכִין ...).
. הָכֵן : fermement.
Houfal
. déterminé, préparé.
Hitpael
. affermi.
. avoir l'intention.
Nitpael
. affermi.
. avoir l'intention.
Pael
. avoir l'intention.
. se tourner.
Hitpeel
. avoir l'intention.
כָּךְ
. ainsi, ça.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כִּלְאַיִם
. hétérogènes, mélange de diverses espèces.
כַּמָּה
. combien.
. nombreux.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.