פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פּוּם
bouche.
לְפוּם : selon, en proportion.
פוס
Hifil
apaiser.
פטר
Paal
se retirer, se détacher, s'en aller.
exempter.
divorcer.
פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
Nifal
décéder.
être dispensé.
s'en aller.
Piel
divorcer.
congédier.
Hifil
ouvrir.
se moquer de quelqu'un.
renvoyer.
lire la haftarah.
Hitpael
être congédié.
Peal
exempter.
s'en aller.
laisser partir.
Pael
divorcer.
Afel
laisser partir.
prononcer une oraison funèbre.
prendre congé.
lire la haftarah.
Hitpeel
renvoyé.
divorcé.
exempté.
פִּינְחָס
n. pr.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צַד
côté.
façon.
ennemi.
צוד
Paal
épier.
chasser.
Nifal
attrapé.
Piel
épier.
chasser.
Hitpael
se pourvoir de vivres.
Peal
attraper.
Hitpeel
attrapé.
צֹרֶךְ
besoin.
il faut, il a besoin.
צרכ
Paal
avoir besoin, utiliser.
Nifal
avoir besoin.
Hifil
rendre nécessaire.
Houfal
avoir besoin.
Hitpael
avoir besoin.
Nitpael
avoir besoin.
צרפ
Paal
fondre (des métaux), épurer.
éprouver.
joindre.
Nifal
éprouvé.
Piel
fondre (des métaux), épurer.
lier, joindre.
Poual
lié.
Hitpael
se joindre.
Nitpael
se joindre.
קָנֶה
roseau.
bâton, tuyau.
canne pour mesurer, fléau de balance.
os du bras.
canne aromatique.
branche d'un chandelier.
trachée.
n. pr.
קרא
Paal
appeler.
lire.
annoncer.
advenir.
Nifal
nommé, appelé
arriver par hasard.
lu.
Piel
appeler.
Poual
nommé.
Hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
appeler, crier, lire.
Hitpeel
appelé.
קשר
Paal
lier.
se révolter.
fort.
Nifal
attaché.
réparé (d'un édifice).
Piel
attacher.
Poual
lié.
Houfal
se réunir.
Hitpael
se lier.
2 -se révolter.
Nitpael
se lier.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.