זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זהמ
Paal
sale.
Piel
répugner.
rejeter.
fumer.
Poual
devenir impur.
Houfal
devenir impur.
Pael
souiller.
זוֹ
pronom démonstratif.
זְמִירָה
chant.
la taille de la vigne.
n. pr.
זמר
Paal
tailler la vigne.
Nifal
taillé.
Piel
chanter, jouer d'un instrument.
זרה
Paal
disperser, jeter, répandre.
vanner.
Nifal
dispersé.
Piel
disperser.
entourer.
Poual
répandu.
reprouvé.
זרע
Paal
semer.
répandre.
Nifal
semé.
propagé.
Poual
semé.
Hifil
produire, engendrer.
Peal
semer.
Hitpeel
semé.
חַד
tranchant.
nombre : un.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
חמר
Paal
être rouge, troubler
enduire.
empiler.
brûler.
être rigoureux.
Nifal
être grillé.
Piel
faire courir un bête, aiguillonner.
Poual
être agité, ému ou enflammé.
Hifil
se montrer sévère.
empirer.
Peal
brûler.
se montrer sévère.
Afel
se montrer sévère.
Hitpeel
former des ruines.
חָרָשׁ
artisan, forgeron, charpentier.
n. pr.
חרש
Paal
labourer.
graver.
se taire, être sourd.
cesser.
méditer.
Nifal
labouré.
devenir sourd.
Hifil
se taire.
graver.
sourd.
faire taire.
Hitpael
attendre en silence.
Nitpael
attendre en silence.
Peal
entrelacé.
se boucher.
Pael
rendre sourd.
Hitpeel
devenir sourd.
חתכ
Paal
couper.
décider.
Nifal
décidé.
coupé.
Piel
découper.
extraire du minerai.
articuler.
Poual
découpé.
Nitpael
décidé.
coupé.
טוֹב
bon, beau, agréable.
bien.
bonheur.
n. pr.
טחנ
Paal
moudre.
digérer, mâcher.
avoir des rapports sexuels.
טֹחָנוֹת : molaires.
Nifal
moulu.
Hifil
moudre.