1. גָּדוֹל שֶׁנִּשְׁבָּה בֵּין הַגּוֹיִם רַב וּשְׁמוּאֵל חַד אָמַר מוֹנֶה שִׁשָּׁה וְעוֹשֶׂה שַׁבָּת וְחָרָנָה אָמַר עוֹשֶׂה שַׁבָּת וּמוֹנֶה שִׁשָּׁה רִבִּי יִצְחָק בַּר אֶלְעָזָר בְּשֵׁם רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב מוֹנֶה שִׁשָּׁה וְעוֹשֶׂה שַׁבָּת חֲמִשָּׁה וְעוֹשֶׂה שַׁבָּת אַרְבָּעָה וְעוֹשֶׂה שַׁבָּת שְׁלֹשָׁה וְעוֹשֶׂה שַׁבָּת שְׁנַיִם וְעוֹשֵׂה שַׁבָּת אֶחָד וְעוֹשֶׂה שַׁבָּת אָמַר רִבִּי מָנָא אִין אִישְׁתַּבַּאי בִּתְלָתָא הוּא עֲבַד בְּשׁוּבְתָא רַב הֲוָה חֵילֵיהּ לִתְרֵין מַחְזִיריִן הוּא עֲבַד שׁוּבְתָא וְאין לא לִתְמוֹהַּ וִיחוּשׁ לְכָל הַיָּמִים כְּהָדָא קִידֵּשׁ אִשָּׁה בְעֵילָם רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא אִתְפַּלָּגוֹן רִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר חוֹשֵׁשׁ לָכָל הַנָּשִׁים רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר אֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ לָכָל הַנָּשִׁים תַּמָּן יֵשׁ לוֹ תַקָּנָה יָכוֹל הוֹא לִישָּׂא גִיּוֹרֶת יָכוֹל הוֹא לִישָּׂא מְשׁוּחְרֶרֶת הָכָא מָה אִית לָךְ תַּמָּן אָמְרִין חוֹשֵׁשׁ לְכָל הַיָּמִים וְעוֹשֶׂה כְדֵי קִיּוּם הַנֶּפֶשׁ:
לָקִישׁ
אִית
וּבַחֲבֵירוֹ
עָלֶיהָ
2. אֲנָן תַּנִּינָן כָּל הַשּׁוֹכֵחַ עִיקַּר שַׁבָּת תַּנֵּיי דְבֵית רִבִּי כָּל שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ עִיקַּר שַׁבָּת רִבִּי לָעְזָר כְּמַתְנִיתָן רִבִּי יוֹחָנָן כְּהָדָא דְתַנֵּי דְבֵית רִבִּי הָא רִבִּי לִיעֶזֶר אָמַר כָּל הַשּׁוֹכֵחַ עִיקַּר שַׁבָּת הָא אִם אֵינוֹ יוֹדֵעַ כָּל עִיקַּר פָּטוּר מִן מַה דְרַב תַּנֵּי מַתְנִיתָן וּפָתַר לָהּ אֵי זֶהוּ שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ עִיקַּר שַׁבָּת קָטָן שֶׁנִּשְׁבָּה בֵין הַגּוֹיִם הָדָא אָמְרָה הִיא הָדָא הִיא הָדָא הָא אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כָּל שֶׁאֵין יוֹדֵעַ עִיקַּר שַׁבָּת הָא אֵינוֹ יוֹדֵעַ וְשָׁכַח חַייָב מִן מַה דָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל רִבִּי אָבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵה בֶּן חֲנִינָא כָּל הָדָא הִלְכְתַא כְּרִבִּי לִעֶזֶר בְּרַם כְּרַבָּנִן אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת הָדָא אָמְרָה הִיא הָדָא הִיא הָדָא בָּעוּן קוֹמֵי בְּרֵיהּ _ _ _ יָסָא אַתָּ מַה שָׁמַעְתָ מִן אָבוּךְ מִן דְּרִבִּי יוֹסֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''40b''> 40b אָמַר כְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לוֹן רִבִּי חִזְקִיָּה לֹא אָמַר כֵּן אֶלָּא רִבִּי סִימוֹן בַּר זֵבְדָּא הֲוָה פָשַׁט עִם בְּרֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵה וּשְׁמַע מִינָּהּ כְּהָדָא דְּרִבִּי לִיעֶזֶר:
יָצָאת
כָּל
דְּרִבִּי
פָר
3. מְנָן אִילֵּין מִילַּייָא וְעָשָׂה אַחַת וְעָשָׂה הֵנָּה וְעָשָׂה מֵהֵנָּה וְעָשָׂה אַחַת לְחַייֵב עַל כָּל אַחַת וָאַחַת הֵנָּה לְחַייֵב עַל כּוּלְּהֹן אַחַת מֵהֵנָּה לְחַייֵב עַל הַתּוֹלְדוֹת אוֹ נֵימַר בָּעֲבוֹדָה זָרָה הַכָּתוּב מְדַבֵּר תַּנֵּי רִבִּי זַכַּיי קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן זִיבֵּחַ קִיטֵּר וְנִיסַּךְ בְּהֶעֱלֶם אֶחָד חַייָב עַל כָּל אַחַת וָאַחַת אֲמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן בַּבָלַייָא עֲבַרְתְּ בָיָדָךְ תְּלָתָא נְהָרִין וְאִיתָבַּרְתְּ אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת עַד לָא יַתְבְּרִינֵּיהּ בְּיָדֵיהּ יֵשׁ כָּאן אַחַת אֵין כָּאן הֵנָּה מִן דְּתַבְרָהּ בְּיָדֵיהּ יֵשׁ כָּאן הֵנָּה אֵין כָּאן אַחַת וִיהִי כֵן בָּעֲבוֹדָה זָרָה בָּעֲבוֹדָתָהּ כַּעֲבוֹדַת הַגָּבוֹהַּ בְּהִשְׁתַּחֲוָיָה בָּעֲבוֹדָתָהּ לְחַייֵב עַל כָּל אַחַת וָאַחַת בָּעֲבוֹדַת הַגָּבוֹהַּ לְחַייֵב עַל כּוּלְּהֹן אַחַת בְּהִשְׁתַּחֲוָיָה לְחַייֵב עַל מִקְצָתָהּ רִבִּי בּוּן בַּר חִייָא בְשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצָחָק כְּתִיב אִם הַכֹּהֵן הַמָּשִׁיחַ יֶחֱטָא לְאַשְׁמַת הָעָם וְהֵבִיא פָּר מִצְוֹת שֶׁהַמָּשִׁיחַ מֵבִיא עֲלֵיהֶן פָּר יָצָאת עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁאֵינוֹ מֵבִיא עָלֶיהָ פָר אֶלָּא שְׂעִירָה בִלְבַד הָתִיבוּן הֲרֵי חֲלָבִים וָעֲרָיוֹת הֲרֵי הַמָּשִׁיחַ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''41a''> 41a מֵבִיא עָלֶיהָ פָּר לָא אֲתִינָן מַתְנֵי אֶלָּא _ _ _ שֶׁיֵּשׁ לָהֶן תּוֹלְדוֹת חֲלָבִים אֵין לָהֶן תּוֹלְדוֹת עֲרָיוֹת עָשָׂה בָהֶן אֶת הַמְעָרֶה כְגוֹמֵר חֲבֵרַייָא אָמְרִין שַׁבָּת הִיא לַיי לְחַייֵב עַל כָּל שַׁבָּת וְשַׁבָּת אָמַר רִבִּי אִילָא כְּתִיב כָּל הָעוֹשֶׂה בוֹ מְלָאכָה יוּמָת לֹא הָעוֹשֶׂה בוֹ וּבַחֲבֵירוֹ אַתָּ אָמַר אֵין הָשַּׁבָּתוֹת מִצְטָרְפוּת חוֹלְקוֹת אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֶּן רִבִּי בּוּן כְּשֵׁם שֶׁאֵינָן מִצְטָרְפוּת כָּךְ אֵין חוֹלְקוֹת:
וְעָשָׂה
מָה
דְבָרִים
לָעְזָר
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
laisser, le restant.
nifal
être de reste, rester.
piel
ajouter.
hifil
1 - laisser.
2 - donner un avantage.
3 - être en plus.
houfal
1 - autorisé.
2 - défait, dénoué.
3 - avoir un prérogative, exceller.
afel
1 - abandonner, différer.
2 - combler de bienfaits.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
paal
1 - hennir.
2 - jeter un cri de joie.
piel
pousser des cris.
hifil
rendre serein, réjouir.
peal
1 - pousser des cris.
2 - briller.
2. ?
3. לֹא ?
disciple.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
muet.
1 - rébellion, désobéissance.
2 - n. pr.
4. הֵנָּה ?
n. pr.
réception.
1 - elles.
2 - jusqu'à ce jour.
oubli.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8