1. רִבִּי אַייְבוֹ בַּר נַגֹּרֶי כָּתוּב בְּהִשָּׁפְטוֹ יֵצֵא רָשָׁע יֵצֵא צַדִּיק אֵין כָּתוּב כָּאן אֶלָּא בְּהִשָּׁפְטוֹ יֵצֵא רָשָׁע אֶלָּא מִיכָּן שֶׁאֵין הַשָּׂטָן מְקַטְרֵג אֶלָּא _ _ _ הַסַּכָּנָה:
בְשָׁעַת
הַכֹּל
לַמַּלְחָמָה
דִכְתִיב
2. רִבִּי בִּיסְנָא בְשֵׁם רִבִי לִייָא כְּתִיב יוֹם צָרָה וְתוֹכֵיחָה וּנְאָצָה הַיּוֹם הַזֶּה הָא יוֹם אַחֵר לֹא אֶלָּא מִיכָּן _ _ _ הַשָּׂטָן מְקַטְרֵג אֶלָּא בְשָׁעַת הַסַּכָּנָה:
דִיבְקֵי
שֶׁאֵין
יוֹלְדוֹת
נִידָּה
3. אָמַר רִבִּי אַחַאי _ _ _ יַעֲקֹב כְּתִיב וּקְרָאָהוּ אָסוֹן בַּדֶּרֶךְ הָא בַבַּיִת לֹא אֶלָּא מִיכָּן שֶׁאֵין הַשָּׂטָן מְקַטְרֵג אֶלָּא בְשָׁעַת הַסַּכָּנָה:
נֶאֱמָנִים
חִייָה
בַּר
מֵתִים
4. רִבִּי פִינְחָס רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי חִייָה בַּר בָּא כְּתִיב וְלִפְנֵי אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן יַעֲמֹד וְשָׁאַל לוֹ בְּמִשְׁפַּט הָאוּרִים בְסֵדֶר הָאוּרִים אֵין כָּתוּב _ _ _ אֶלָּא בְּמִשְׁפַּט הָאוּרִים אֶלְּא מְלַמֵּד בְּשָׁעָה שֶׁיִּשְׂרָאֵל יוֹצְאִין לַמַּלְחָמָה בֵּית דִּין שֶׁלְּמַעֲלָה יוֹשְׁבִין עֲלֵיהֶן אִם לִנְצוֹחַ אִם לְהִינָּצֵחַ אָמַר רִבִּי חִייָא בַּר בָּא כְּתִיב כִּי תֵצֵא מַחֲנֶה עַל אוֹיְבֶיךָ וְנִשְׁמַרְתָּ מִכֹּל דָּבָר רָע הָא אִם אֵינוֹ יוֹצֵא אֵינוֹ צָרִיךְ לֵיהּ שְׁמִירָה אֶלָּא מִיכָּן שֶׁאֵין הַשָּׂטָן מְקַטְרֵג אֶלָּא בְשָׁעַת הַסַּכָּנָה:
עָלַי
כָּאן
לֵוִי
חַמְתֵּיהּ
5. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''19b''> 19b עַל שָׁלשׁ עֲבֵרוֹת הַנָּשִׁים מֵיתוֹת בִּשְׁעַת לֵידָתָן עַל שֶׁאֵינָן זְהִירוֹת בַּנִּידָּה _ _ _ וּבְהַדְלָקַת הַנֵּר:
בַחַלָּה
וְטוֹמְנִין
חַוָּה
בְשָׁעַת
1. שָׁעָה ?
étoupe.
sinon, si ... ne pas.
faux, faucille.
heure, instant.
2. נֵר ?
appui, bâton, force.
seigneurs, hommes de distinction.
n. pr.
1 - lumière, lampe.
2 - n. pr.
3. .ה.ל.כ ?
paal
se cacher.
nifal
se cacher.
hifil
se cacher.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - couvrir, défendre.
2 - tisser.
3 - סוֹכֵךְ : ce qui couvre, machine qui sert d'abri.
nifal
tissé.
piel
1 - exciter au combat.
2 - tisser.
3 - couvrir d'un toit.
4 - lubrifier.
hifil
1 - couvrir.
2 - entourer d'un mur.
3 - tisser.
houfal
couvert.
nitpael
1 - ombragé.
2 - illuminé.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
4. תָּוֶךְ ?
n. pr.
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - joug, appui.
1 - milieu.
2 - tromperie.
radeaux.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10