מְאוּמָה
rien, quoique ce soit.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מָוֶת
mort, action de mourir.
כְּמוֹת : comme.
כְּמוֹת : comme.
מות
Paal
mourir, être mortel.
Piel
faire mourir.
Poual
tué.
Hifil
faire périr.
Houfal
mis à mort, puni de mort.
Peal
mourir, être mortel.
מַחֲנֶה
camp.
armée, troupe.
armée, troupe.
מַיִם
eau.
מִיתָה
mort, peine de mort
מַלְאָךְ
ange.
messager.
n. pr.
messager.
n. pr.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מסר
Paal
livrer.
trahir.
מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
trahir.
מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
Nifal
choisi, livré.
Peal
livrer.
scier.
scier.
Hitpeel
livré.
מַעֲלָה
endroit haut, ascension.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִצְוָה
ordre, précepte.
charité.
charité.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מַשָּׁאָה
prêt, dette.