חַגַּי
. n. pr.
חֲדָה
. une.
. tranchant.
חַוָּה
. Eve.
. campement, ferme, grange.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חַלָּה
. pain, gâteau.
. portion prélevée sur la pâte ou le pain.
חָמוּר
. rigoureux, grave, strict, important.
חמר
Paal
. être rouge, troubler
. enduire.
. empiler.
. brûler.
. être rigoureux.
Nifal
. être grillé.
Piel
. faire courir un bête, aiguillonner.
Poual
. être agité, ému ou enflammé.
Hifil
. se montrer sévère.
. empirer.
Peal
. brûler.
. se montrer sévère.
Afel
. se montrer sévère.
Hitpeel
. former des ruines.
חֲנֻכָּה
. dédicace, inauguration.
. Fête des Macchabées.
חֲשֵׁכָה
. obscurité.
טבל
Paal
. tremper.
. se laver.
. teindre.
. rendre la récolte tévèl.
Nifal
. trempé.
. devenir tévèl.
Piel
. plonger.
. assaisonner.
Hifil
. immerger.
. rendre la récolte tévèl.
. assaisonner.
Houfal
. immergé.
טָהֹר
. pur, net.
טמנ
Paal
. cacher, enfouir.
. conserver les plats chauds.
Nifal
. se cacher.
Piel
. cacher.
Hifil
. cacher.
. se cacher.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יוֹסֵי
. n. pr.