זרז
Piel
. accélérer, stimuler.
. avertir.
. armer.
Poual
. diligent, vif.
Hitpael
. se presser.
Nitpael
. se presser.
Pael
. ceindre.
. se presser.
. armer.
Hitpaal
. s'armer.
. se presser.
זֶרַע
. descendance.
. semence.
. gerbe.
חוּמָּשׁ
. L'un des cinq livres de la Torah.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חֵילָה
. rempart.
. danse.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חֵלֶב
. graisse.
. la meilleure partie.
. n. pr.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חַמָּה
. soleil.
. ardeur, chaleur.
. fièvre.
. n. pr.
חַמוֹת
. belle-mère (mère du mari).
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חֲנַנְיָה
. n. pr.
חֵרֵשׁ
. sourd.
. secrètement, sourdement.
. n. pr.
טבל
Paal
. tremper.
. se laver.
. teindre.
. rendre la récolte tévèl.
Nifal
. trempé.
. devenir tévèl.
Piel
. plonger.
. assaisonner.
Hifil
. immerger.
. rendre la récolte tévèl.
. assaisonner.
Houfal
. immergé.
טָהֹר
. pur, net.