שׁוּרָה
rangée, ligne.
terrasse.
norme.
n. pr.
שיר
Piel
laisser.
Hitpael
rester.
Nitpael
rester.
différer.
שָׁלֹשׁ
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שמט
Paal
laisser,, relâcher, laisser tomber, se détacher.
Nifal
être jeté.
Piel
laisser, remettre, relâcher, laisser tomber, se détacher.
laisser inculte.
traîner.
annuler une dette.
Hifil
laisser, relâcher.
omettre, oublier.
Hitpael
trébucher, se dérober.
Nitpael
se dérober.
Peal
enlever.
trébucher.
observer la chemitah.
Pael
annuler une dette.
déchirer.
Afel
observer la chemitah.
Hitpeel
se dérober.
trébucher.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
שָׁעָה
heure, instant.
שְׁתַּיִם
deux.
תַּחְתּוֹן
inférieur, le plus bas.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
תלה
Paal
suspendre.
pendre.
dépendre.
supposer.
Nifal
suspendu, attaché.
Piel
pendre.
Peal
suspendre.
pendre.
dépendre.