הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זֶהוּ
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
חַבּוּרָה
plaie, cicatrice.
magicien.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.
חֲמִשָּׁה
cinq.
חֲנִינָה
grâce, faveur, compassion.
nom propre.
חֲתִיכָה
morceau.
coupure.
חתכ
Paal
couper.
décider.
Nifal
décidé.
coupé.
Piel
découper.
extraire du minerai.
articuler.
Poual
découpé.
Nitpael
décidé.
coupé.
טָב
bon, beau.
officier.
de valeur.
plus.
טוֹב
bon, beau, agréable.
bien.
bonheur.
n. pr.