זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָקֵן
. vieux, ancien.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.
חשכ
Paal
* avec shin :
obscur.

* avec sin :
. épargner.
. retenir, empêcher.
Nifal
. empêché.
Hifil
. obscurcir.
. surpris par l'obscurité.
Peal
. * avec shin :
s'obscurcir.

* avec sin :
épargner.
Pael
. obscurcir.
. tarder.
Hitpeel
. s'assombrir.
חֲשֵׁכָה
. obscurité.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹנָתָן
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יספ
Paal
. ajouter.
. cesser.
. continuer (suivi d'un autre verbe).
Nifal
. ajouté, se joindre.
Hifil
. ajouter, augmenter.
. continuer (suivi d'un autre verbe).
. n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
Houfal
. ajouté.
Hitpael
. ajouté.
Nitpael
. ajouté.
Afel
. ajouter
. additionner.
Hitpeel
. ajouté.
יָפֶה
. beau, bon.
. convenable.
. de valeur.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יְרוּשָּׁה
. possession, héritage, conquête.
. n. pr.
כָּאן
. ici.