1. תַּמָּן תַּנִּינָן סְפֵקוֹ טָהוֹר רִבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא אָמַר רִבִּי יוֹנָה לֹא טִימֵּא רִבִּי יוֹסֵה אֶלָּא מִשּׁוּם הוֹכֵחַ אָמַר רִבִּי יוֹנָה וַאֲפִילוּ מָקוֹם אֶחָד רִבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵה דְּתַנִינָן אָמַר רִבִּי יוֹסֵה הֵעִיד אַבְטוֹלָס בְּשֵׁם חֲמִשָּׁה זְקֵנִים שֶׁסְּפֵק הָעֵירוּב כָּשֵׁר וָכָא אַתְּ אָמַר הָכֵין תַּמָּן בְּשֵׁם גַּרְמֵיהּ בְּרַם הָכָא בְשֵׁם חֲמִשָּׁה זְקֵנִים הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר מַאן דָּמַר תַּמָּן טָהוֹר אָמַר הָכָא מוּתָּר מַאן דָּמַר תַּמָּן טָמֵא אָמַר הָכָא אָסוּר וַאֲפִילוּ כְּמַאן דָּמַר תַּמָּן טָמֵא מוֹדֵי הוּא הָכָא שֶׁהוּא מוּתָּר אָמַר רִבִּי חִינְנָא כְּלוּם אִינּוּן פְּלִיגִין תַּמָּן לֹא מִדִּבְרֵיהֶן וֹסְפֵק דִּבְרֵיהֶן לְהָקֵל וְעֵירוּב דְּבַר תּוֹרָה וּסְפֵק דְּבַר תּוֹרָה לְהַחֲמִיר וְעֵירוּב דְּבַר תּוֹרָה רִבִּי יוֹנָתָן אָמַר קוֹמֵי רִבִּי חִייָה רוֹבָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֵּירִבִּי יוֹסֵי בֶּן לַקוֹנִיָּא לוֹקִין עַל תְּחוּמֵי שַׁבָּת דְּבַר תּוֹרָה אָמַר לֵיהּ רִבִּי חִייָה רוֹבָה וַהֲלֹא אֵין בַּשַּׁבָּת אֶלָּא סְקִילָה וְכָרֵת אָמַר לֵיהּ וְהָכְתִיב אַל תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא אָמַר לֵיהּ מַה כְתִיב לֹא אַל כְּתִיב אָמַר לֵיהּ וְהָכְתִיב שְׁבוּ אִישׁ תַּחְתָּיו אַל יֵצֵא אִישׁ מִמְּקוֹמוֹ בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי אָמַר לֵיהּ מַה כְתִיב לֹא אַל כְּתִיב אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אַף עַל פִּי כֵן זֶה עוֹמֵד בִּשְׁמוּעָתוֹ וְזֶה עוֹמֵד בִּשְׁמוּעָתוֹ אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר סוֹסַרְטָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b עֵירוּב עָשׂוּ אוֹתוֹ כִּסְפֵק _ _ _ רִבִּי יִרְמְיָה בָעֵי עַד כְּדוֹן בְּקַייָם וְאֲפִילוּ נִשְׂרַף אָמַר רִבִּי יוֹסֵה קִיַימְתִּיהָ כַּיי דָּמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָה הִגִּיעוּךָ סוֹף תְּחוּמֵי שַׁבָּת שֶׁאֵינָן מְחווָרִין מִדְּבַר תּוֹרָה רִבִּי מָנָא בָעֵי נִיחָא אַלְפַּיִים אַמָּה אֵינוֹ מְחוּוָר אַרְבָּעַת אֲלָפִים מְחוּוָר הוּא רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר כַּרְסָנָא בְשֵׁם רִבִּי אָחָא אֵין לָךְ מְחוּוָר מִכּוּלָּם אֶלָּא תְחוּם שְׁנֵים עָשָׂר מִיל כְּמַחֲנֶה יִשְׂרָאֵל:
אֶלָּא
שַׁמַּי
חֵרֵשׁ
כָּל
2. מָהוּ לִיתֵּן _ _ _ אַלְפַּיִים מֵעֵירוּבוֹ לְבֵיתוֹ רִבִּי בָּא בַּר מָמָל אָמַר נוֹתְנִין לוֹ רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק אָמַר אֵין נוֹתְנִין לוֹ רִבִּי שַׁמַּי אָמַר קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי אָחָא מַה פְלִיגִין כְּרִבִּי מֵאִיר בְּרַם כְּרִבִּי יוּדָה כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁנּוֹתְנִין לוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23a''> 23a וְלֹא דָמֵי חַמָּר גַּמָּל דְּרִבִּי מֵאִיר לְחַמָּר גַּמָּל דְּרִבִּי יוּדָה חַמָּר גַּמָּל דְּרִבִּי מֵאִיר בְּעֵירוּבוֹ אֵינוֹ שֶׁלֹּא זָכָה לוֹ עֵירוּבוֹ לַעֲקוֹר אֶת רַגְלָיו מִבְּנֵי עִירוֹ חַמָּר גַּמָּל דְּרִבִּי יוּדָה שֶׁנָּתַן דַּעְתוֹ לַעֲקוֹר רַגְלָיו מִבְּנֵי עִירוֹ:
יֵצֵא
לוֹ
בּוּן
כְּמַחֲנֶה
3. משנה מַתְנֶה אָדַם עַל עֵירוּבוֹ וְאוֹמֵר אִם בָּאוּ גוֹיִם מִן הַמִּזְרָח עֵירוּבִי לַמַּעֲרָב וְאִם בָּאוּ מִן הַמַּעֲרָב עֵירוּבִי לַמִּזְרַח אִם בָּאוּ מִכָּן וּמִכָּן לְמָקוֹם שֶׁאֶרְצֶה אֵלֵךְ לֹא בָאוּ לֹא מִכָּן _ _ _ מִכָּן הֲרֵינִי כִבְנֵי עִירִי:
וְלֹא
וּסְפֵק
טִימֵּא
מִשּׁוּם
1. גָּמָל ?
1 - idole jetée en fonte.
2 - couverture, voile.
n. pr.
chameau.
clairvoyant, sage.
2. .ע.ו.ד ?
paal
1 - creuser.
2 - rendre pointu.
3 - remuer, retrancher.
4 - régler, arrêter.
5 - se hâter.
nifal
1 - arrêté.
2 - labouré.
paal
1 - enfumer.
2 - part. pass. : recouvert.
nifal
brûlé.
piel
bruler des parfums, offrir de l'encens.
poual
brûlé.
hifil
offrir des parfums.
houfal
brûlé.
hitpael
fumé, parfumé.
peal
lier.
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
3. זָקֵן ?
1 - chant.
2 - action de couper.
vieux, ancien.
incision.
nom d'une pierre précieuse.
4. מַאן ?
qui, qui est.
n. pr.
n. patron.
n. pr.
5. עַם ?
peuple.
1 - miroir.
2 - feuille de papier, cylindre.
3 - vêtement d'étoffe fine.
4 - dossier.
1 - liberté.
2 - luxe.
froment.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8