1. הלכה שְׁיָרָא שֶׁחָנָת בַבִּקְעָה כול' רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי חַסְדַּיי לְמִי נִצְרְכָה לְרִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי יוּדָה דְּרִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי יוּדָה אוֹמֵר כָּל מְחִיצָה שֶׁאֵינָהּ שֵׁלְשְׁתִי וְשֶׁלְעֶרֶב אֵינָהּ מְחִיצָה וּמוֹדֶה הוּא הָכָא וְתַנֵּי כֵן בַּכֹּל עוֹשִׂין מְחִיצוֹת אֲפִילוּ אוּכָּפִין אֲפִילוּ עֲבִיטִין אֲפִילוּ גְמָלִים וּבִלְבַד שֵׁלֹּא יְהֵא בֵין אִיכּוֹף לְאִיכּוֹף מְלֹא אִיכּוֹף בֵּין עֲבִיט לַעֲבִיט מְלוֹא עֲבִיט בֵּין גָּמָל לְגָמָל כִּמְלוֹא גָמָל וּבִלְבַד שֵׁלֹּא יְהֵא עוֹמֵד כְּנֶגֶד עוֹמֵד וּפָרוּץ כְּנֶגֶד פָּרוּץ אֶלָּא _ _ _ כְּנֶגֶד פָּרוּץ וּפָרוּץ כְּנֶגֶד עוֹמֵד:
גְדָדוֹ
מִכֵּיוָן
וְהִגְבִּיהוֹ
עוֹמֵד
2. נִמְצֵאתָ אוֹמֵר לְעִנְיַין כִּלָאַיִם כָּל הַפָּחוּת _ _ _ כְסָתוּם מִשְּׁלֹשָׁה וְעַד אַרְבָּעָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10b''> 10b אִם הָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ מוּתָּר וְאִם הַפָּרוּץ רָבָה עַל הָעוֹמֵד אָסוּר מִד' וְעַד עֶשֶׂר אִם הָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ מוּתָּר אִם הַפָּרוּץ רָבָה עַל הָעוֹמֵד כְּנֶגֶד הָעוּמֵד מוּתָּר כְּנֶגֶד הַפָּרוּץ אָסוּר יוֹתֵר מֵעֶשֶׂר אַף עַל פִּי שֶׁהָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ כְּנֶגֶד הָעוֹמֵד מוּתָּר כְּנֶגֶד הַפָּרוּץ אָסוּר:
אִין
בַבִּקְעָה
בֵּירִבִּי
מִשְּׁלֹשָׁה
3. משנה שְׁיָרָא שֶׁחָנָת בַבִּקְעָה וְהִקִּיפוּהָ כְלֵי בְהֵמָה מְטַלְטְלִין בְּתוֹכָהּ וּבִלְבַד שֶׁיְהֵא גָדֵר גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה טְפָחִים וְלֹא יְהוּ _ _ _ יְתֵירוֹת עַל הַבִּנְיָן כָּל פִּירְצָה שֶׁהִיא כְעֶשֶׂר אַמּוֹת מוּתֶּרֶת מִפְּנֵי שֶׁהִיא כַפֶּתַח יוֹתֵר מִכָּין אָסוּר:
בָּעֵי
לְגָמָל
אִין
פְרָצוֹת
4. משנה מַקִּיפִין שְׁלֹשָׁה חֲבָלִים זוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ וְזוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא בֵּין חֶבֶל לַחֲבֵירוֹ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים שִׁעוּר חֲבָלִים וְעוֹבְיָן יוֹתֵר עַל טֶפַח שֶׁיְהֵא הַכֹּל _ _ _ טְפָחִים:
עֲשָׂרָה
שֵׁלֹּא
שֵׁלְשְׁתִי
אִם
5. מַה טַעֲמָה דְּרִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי סֶפֶר מַה סֶפֶר מְיוּחַד שֶׁאֵין בּוֹ רוּחַ חַיִים אַף כָּל דָּבָר שֶׁאֵין בּוֹ רוּחַ _ _ _ מַה סֶפֶר דָּבָר מְיוּחַד שֶׁאֵינוֹ אוֹכֶל אַף כָּל שֶׁאֵינוֹ אוֹכֶל מַה טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִן מַה סֶפֶר מְיוּחַד שֶׁהוּא בְתָלוּשׁ אַף כָּל דָּבָר שֶׁהוּא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10a''> 10a בְתָלוּשׁ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי יָדוֹת אוֹכְלִין כְּאוֹכְלִין נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא כְּתָבוֹ עַל קֶרֶן הַצְּבִי וּגְדָדוֹ וַחֲתָמוֹ וּנְתָנוֹ לָהּ כָּשֵׁר מִפְּנֵי שֶׁגְּדָדוֹ וְאַחַר כָּךְ חֲתָמוֹ הָא אִם חֲתָמוֹ וְאַחַר כָּךְ גְדָדוֹ לֹא רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי מְייָשָׁא וְהוּא שֶׁכָּתַב עַל זִכְרוּתוֹ שֶׁלְקֶרֶן אֲבָל אִם כָּתַב עַל נַרְתֵיקוֹ כְּפָרושׁ הוּא וְכָשֵׁר רִבִּי יוֹנָה בָעֵי אַף לְעִנָיַין הֶכְשֵׁר זְרָעִים כֵּן הֵיךְ עֲבִידָא חִישֵּׁב עֲלֵיהֶן שֶׁיֵּרְדוּ עַל הַבְּהֵמָה וּמִן הַבְּהֵמָה עַל הָאוֹכְלִין תַּמָן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי סֶפֶר מַה סֶפֶר מְיוּחַד שֶׁאֵין בּוֹ רוּחַ חַיִים אַף כָּל דָּבָר שֶׁאֵין בּוֹ רוּחַ חַיִים אוֹף הָכָא כֵן אוֹ שַׁנְייָא הִיא דִּכְתִיב וְכָל מַשְׁקֶה אֲשֶׁר יִשָּׁתֶה בְּכָל כְּלִי יִטְמָא מֵעַתָּה אֲפִילוּ חִישֵּׁב שֶׁיֵּרְדוּ לְבוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת שַׁנְייָא הִיא הָכָא דִּכְתִיב כְּלִי:
חַיִים
שְׁלֹשָׁה
חַסְדַּיי
עֲבִידָא
1. ?
2. ?
3. בִּנְיָן ?
1 - semence, descendance.
2 - bras.
1 - bâtiment.
2 - construction.
n. pr.
1 - paquet, faisceau.
2 - petite pierre, sac.
3 - n. pr.
4. זוֹ ?
pronom démonstratif.
n. pr.
neuf.
n. pr.
5. .מ.צ.א ?
paal
1 - être impétueux.
2 - partir.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10