אַבָּהוּ
. n. pr.
אֲבָל
. mais.
. hélas.
אַהֲבָה
. amour, amitié.
. n. pr.
אזל
Paal
. s'en aller.
. cesser, être épuisé.
Poual
. Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
Peal
. aller.
. filer.
אָחוֹר
. derrière, dos.
. occident.
. avenir.
. en arrière.
אַחֲרֵי
. après.
. quoique.
. loin, au-delà.
אַחֲרִית
. fin, reste.
אִי
. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אִילּוּ
. si, tandis que.
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אֶלָּא
. seulement.
אֱלֹהִים
. D.ieu.
. ange.
. juge.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אַמָּה
. coudée.
. canal.
. poteaux.
. encadrement de la porte.
. majeur.
. membre viril.
. n. pr.
אֲמָנָה
. pacte, confiance.
. salaire.
. n. pr.