ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
שאל
Paal
. demander, interroger.
. désirer.
. emprunter.
. mendier.
Nifal
. interrogé.
. emprunté.
. demander la permission, présenter une requête.
Piel
. demander.
. mendier.
Hifil
. prêter, consacrer.
. rechercher.
Houfal
. prêté.
Peal
. demander.
. désirer.
. emprunter.
Pael
. demander, interroger.
. prêter.
Afel
. prêter.
Hitpeel
. présenter une requête.
. être interrogé.
. demander l'annulation d'un voeu.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלֹשׁ
. trois.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שנה
Paal
. répéter.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
Nifal
. répété.
. changé.
. enseigné.
Piel
. changer
. répéter.
Poual
. changé.
. différent.
Hifil
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
Hitpael
. se déguiser, se changer.
Nitpael
. se changer.
Peal
. changer, être différent.
. répéter.
Pael
. modifier.
. répondre.
Afel
. modifier.
Hitpeel
. différent.
Hitpaal
. se modifier.
שָׁעָה
. heure, instant.
שָׂפָה
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
שְׁתַּיִם
. deux.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תלה
Paal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
. supposer.
Nifal
. suspendu, attaché.
Piel
. pendre.
Peal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.