אַבַּיֵּי
n. pr.
אוֹ
ou, si, quoique.
אוֹנֶס
force majeure, contrainte, accident inévitable.
celui qui viole.
אזל
Paal
s'en aller.
cesser, être épuisé.
Poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
Peal
aller.
filer.
אֶחָד
un, premier.
seul, unique.
אַחַר
après, ensuite.
אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֶלָּא
seulement.
אֱלִיעֶזֶר
n. pr.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אָסָא
n. pr.
myrte.
traitement.
âgé.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
בדק
Paal
réparer (un édifice).
vérifier.
Nifal
être vérifié.