אוֹי
malheur !
אור
Paal
briller, s'éclaircir.
Nifal
éclairé.
Hifil
éclairer.
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אִילּוּ
si, tandis que.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אִינְהוּ
ils, ils sont.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אסר
Paal
lier.
enfermer.
interdire.
אָסוּר : prisonnier.
אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
prisonnier.
lié.
interdit.
Piel
interdire.
Poual
être fait prisonnier.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אִשָּׁה
femme, épouse.
אתא
Paal
venir.
survenir, arriver.
apporter.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté.
Peal
venir.
Afel
apporter.
Hitpeel
être apporté.
בדק
Paal
réparer (un édifice).
vérifier.
Nifal
être vérifié.
בָּטֵל
anodin, nul, dérisoire.
inactif.
בְּטֵלִים : obstacles.
בִּיאָה
entrée, venue.
coucher du soleil.
l'acte sexuel.