נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
נצל
Nifal
. sauvé, se réfugier.
. demeurer impuni.
Piel
. sauver.
. dépouiller, piller.
Hifil
. auver.
. soustraire.
Houfal
. arraché.
Hitpael
. ôter de dessus soi.
Afel
. sauver.
Hitpeel
. sauvé.
סבר
Paal
. penser, présumer.
Hifil
. expliquer.
Peal
. penser.
. comprendre.
. espérer.
. porter.
. saigner.
Pael
. espérer.
Afel
. avoir confiance.
. donner confiance.
. expliquer.
Hitpeel
. espérer.
. être compréhensible.
. se munir.
סמכ
Paal
. appuyer.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. participe passif : proche, autorisé.
Nifal
. être appuyé.
. se fier à, compter sur.
. recevoir l'ordination.
Piel
. soutenir, restaurer.
Hifil
. autoriser.
Hitpael
. s'appuyer.
Peal
. appuyer, mettre.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
. affermir.
Afel
. renforcer.
. soutenir.
סַנְהֶדְרִין
. Sanhédrine (tribunal).
עֶגְלָה
. génisse.
. n. pr.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עֵדָה
. assemblée, bande.
. témoignage, ordonnance.
עוֹד
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֲשֵֹה
. commandement positif.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֶשְׂרִים
. vingt.
עַתָּה
. maintenant.