אַבַּיֵּי
. n. pr.
אֵבֶר
. aile.
. membre.
אָדָם
. homme.
. espèce humaine.
. terre.
. n. pr.
אדר
Paal
. distinguer.
. louer.
Nifal
. magnifique, puissant.
Hifil
. magnifier.
Peal
. distinguer.
. louer.
אַהֲבָה
. amour, amitié.
. n. pr.
אוה
Paal
. vouloir.
. marquer.
Nifal
. être agréable, convenir.
Piel
. désirer, se plaire à.
Hitpael
. désirer fortement.
. tirer une ligne de démarcation.
Nitpael
. désirer fortement.
אוֹצָר
. trésor, grenier.
אזל
Paal
. s'en aller.
. cesser, être épuisé.
Poual
. Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
Peal
. aller.
. filer.
אָחוֹת
. sœur.
. femme du même groupe.
אַחַת
. une.
אִידָךְ
. celui-là, l'autre.
אִיהוּ
. il, il est.
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. consumé.
. se corrompre.
Piel
. consumer.
. dévorer.
Poual
. consumé.
. dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. mangé.
Peal
. manger.
אֶל
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.