עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
עָרֵב
. agréable, doux.
. garant.
. mêlé.
עֶרֶב
. soir.
. occident.
. veille.
. garant.
. latitude, largeur d'une surface.
. n. pr.
. expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
עָרְלָה
. prépuce.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
צִידוֹן
. n. pr.
צנע
Paal
. modeste, humble.
Piel
. limiter.
Hifil
. cacher.
. modestement, humblement.
Peal
. protéger.
Pael
. limiter.
Afel
. cacher.
Hitpeel
. se cacher.
קֶבֶר
. tombeau.
. matrice.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
רְאָיָה
. preuve.
. n. pr.
רַבָּה
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רְשׁוּת
. autorisation.
. pouvoir.
. domaine.
. facultatif.
רָשָׁע
. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.