מוֹאָב
. n. pr.
מוֹר
. myrrhe.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִלְחָמָה
. guerre.
מַלְכוּת
. royaume, règne, dignité royale.
מָמוֹן
. argent.
מִנַּיִין
. d'où ?
מצה
Paal
. presser.
. sucer.
Nifal
. exprimé.
Piel
. exprimer en pressant.
Hitpael
. pressé.
. compté exactement.
Nitpael
. pressé.
. compté exactement.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מֹשֶׁה
. n. pr.
נגח
Paal
. frapper avec les cornes.
Piel
. frapper avec les cornes.
Hifil
. frapper avec les cornes, pousser à.
Hitpael
. faire la guerre.
נוֹחַ
. agréable.
. repos.
. se reposer.
. n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
נֶזֶק
. dommage, tort.
נכה
Nifal
. frappé.
Piel
. compenser, déduire.
Poual
. frappé, cassé.
Hifil
. frapper, blesser.
. הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
. battu, tué.
Pael
. compenser, déduire.
Afel
. frapper, faire du tort.
Hitpeel
. blessé.