עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פּוּם
. bouche.
. לְפוּם : selon, en proportion.
פטר
Paal
. se retirer, se détacher, s'en aller.
. exempter.
. divorcer.
. פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
Nifal
. décéder.
. être dispensé.
. s'en aller.
Piel
. divorcer.
. congédier.
Hifil
. ouvrir.
. se moquer de quelqu'un.
. renvoyer.
. lire la haftarah.
Hitpael
. être congédié.
Peal
. exempter.
. s'en aller.
. laisser partir.
Pael
. divorcer.
Afel
. laisser partir.
. prononcer une oraison funèbre.
. prendre congé.
. lire la haftarah.
Hitpeel
. renvoyé.
. divorcé.
. exempté.
פַּעַם
. fois,.
. coup.
. enclume.
. marche, pas.
. angle.
פָּרָה
. vache.
. n. pr.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
צֶלֶם
. image, forme.
. idole.
. ombre.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
קְטָלָא
. peine de mort, massacre.
קִיא
. ce qu'on a vomi.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רָבָא
. n. pr.
רבה
Paal
. croître.
. lancer (des flèches).
. רוֹבֶה : jeune homme.
Piel
. multiplier.
. élever (un enfant).
. inclure.
. prêter à intérêt.
Poual
. nombreux.
Hifil
. multiplier.
. beaucoup, souvent.
Hitpael
. se multiplier.
Nitpael
. se multiplier.
Peal
. grandir.
Pael
. donner un haut rang.
Hitpeel
. élevé, grandir.
. fier.
. déduit.
. inclus.
רַבָּה
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).