1.
פְּשִׁיטָא אֵימוּרִין _ _ _ סָלְקִי:
שְׁלָמִים
גוּפֵי
מִינָּךְ
לְגָבוֹהַּ
2.
רָבִינָא מַתְנֵי לַהּ אַסֵּיפָא אַבָּא יוֹסֵי _ _ _ דּוֹסְתַּאי אוֹמֵר לֹא אָמַר בֶּן עַזַּאי אֶלָּא בִּבְכוֹר בִּלְבָד לְמַעוֹטֵי מַאי:
שֶׁהִזִּיקוּ
בֶּן
אֶלָּא
לְבַעַל
3.
אִיבָּעֵית אֵימָא רַבִּי נָתָן הָתָם הוּא דַּאֲמַר לֵיהּ בַּעַל שׁוֹר לְבַעַל הַבּוֹר ''אֲנָא תּוֹרַאי בְּבֵירָךְ אַשְׁכַּחְתֵּיהּ _ _ _ דְּלֵית לִי לְאִשְׁתַּלּוֹמֵי מֵהַיְאךְ מִשְׁתַּלַּימְנָא מִינָּךְ'':
וְלֹא
מֵהַאי
מַאי
לִישַׁנֵּי
4.
כִּדְתַנְיָא בִּבְכוֹר נֶאֱמַר ''לֹא תִפְדֶּה'' וְנִמְכָּר תָּם חַי וּבַעַל מוּם חַי וְשָׁחוּט בְּמַעֲשֵׂר נֶאֱמַר ''לֹא יִגָּאֵל'' וְאֵינוֹ נִמְכָּר _ _ _ חַי וְלֹא שָׁחוּט לֹא תָּם וְלֹא בַּעַל מוּם:
לְרַבּוֹת
מִשְׁתַּלַּמְנָא
בִּלְבָד
לֹא
5.
כִּדְתַנְיָא בִּבְכוֹר נֶאֱמַר ''לֹא תִפְדֶּה'' וְנִמְכָּר תָּם חַי וּבַעַל מוּם חַי וְשָׁחוּט בְּמַעֲשֵׂר נֶאֱמַר ''לֹא יִגָּאֵל'' וְאֵינוֹ נִמְכָּר לֹא חַי וְלֹא שָׁחוּט לֹא תָּם וְלֹא בַּעַל _ _ _:
שְׁלָמִים
מוּם
רַבָּנַן
עַזַּאי
1. .א.מ.ר ?
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
peiné.
2. לֹא ?
après, ensuite.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - assemblée.
2 - délibération, dessein.
3 - secret.
4 - fondation.
5 - n. pr. (סוֹדִי ...).
2 - délibération, dessein.
3 - secret.
4 - fondation.
5 - n. pr. (סוֹדִי ...).
n. pr.
3. תַּנְיָא ?
n. pr.
il a été enseigné (dans une Baraita).
n. pr.
1 - marbre.
2 - fin lin.
3 - six.
2 - fin lin.
3 - six.
4. מִין ?
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
n. patron.
agneau.
5. תּוֹר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - rang.
2 - tour.
3 - tourterelle.
4 - taureau, bœuf.
5 - ficelle.
2 - tour.
3 - tourterelle.
4 - taureau, bœuf.
5 - ficelle.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10