חֲשֵׁכָה
. obscurité.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טרד
Paal
. durer.
. chasser.
. remuer.
. brouiller.
. טָרוּד : occupé, inquiet.
Nifal
. inquiet.
. banni.
Hifil
. déranger.
Peal
. chasser.
. fermer.
. importuner.
Hitpeel
. être banni.
. se disputer.
. être enfermé.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹסֵף
. n. pr.
. continuer (י.ס.פ.) au futur.
יספ
Paal
. ajouter.
. cesser.
. continuer (suivi d'un autre verbe).
Nifal
. ajouté, se joindre.
Hifil
. ajouter, augmenter.
. continuer (suivi d'un autre verbe).
. n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
Houfal
. ajouté.
Hitpael
. ajouté.
Nitpael
. ajouté.
Afel
. ajouter
. additionner.
Hitpeel
. ajouté.
כְּגוֹן
. comme, par exemple, si.
כֶּלִי
. meuble, vase.
. instrument, ustensile.
. vaisseau.
. vêtement, atour, parure.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
מדד
Paal
. mesurer.
Nifal
. mesuré.
Piel
. mesurer.
. paraitre long.
Hitpael
. s'étendre.
מִיץ
. action de faire sortir en pressant.
. juiis.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.