אבד
Paal
se perdre.
périr.
אוֹבֵד : malheureux.
Nifal
perdu.
Piel
anéantir.
Hifil
détruire.
Houfal
anéanti.
Peal
périr.
Afel
détruire.
אֲבֵדָה
perte.
baisse.
אַבָּהוּ
n. pr.
אַבַּיֵּי
n. pr.
אוֹ
ou, si, quoique.
אזד
Peal
s'en aller.
décrété, sûr.
אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֶלָּא
seulement.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אנס
Paal
forcer.
violer.
Nifal
violé.
contraint.
perdu.
Peal
forcer.
אֵצֶל
à côté, prés de.
côté.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בינ
Paal
examiner, rechercher.
comprendre, concevoir.
Nifal
sage, intelligent.
Piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
Hifil
comprendre, examiner.
instruire.
n. pr. (אָבִין ...).
Houfal
compréhensible.
Hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
Peal
éparpiller.
n. pr.