חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חָלִי
. maladie.
. souffrance.
חָלָל
. cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
. profane.
. espace vide, étendue.
חַמוֹת
. belle-mère (mère du mari).
חֲנִית
. pique, lance.
חפז
Paal
. se précipiter.
. se décourager, se troubler.
Nifal
. se précipiter.
. se décourager, se troubler.
חֵץ
. flèche, dard.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
חרפ
Paal
. insulter, outrager, mépriser.
. passer l'hiver.
Nifal
. fiancé, réservé.
Piel
. insulter, tromper.
. exposer sa vie.
Nitpael
. être injurié.
. faire pâlir.
Peal
. injurier.
Afel
. être vif.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יוֹסֵף
. n. pr.
. continuer (י.ס.פ.) au futur.