1. אִיבַּעְיָא לְהוּ שָׁכֵן וְקָרוֹב מַאי תָּא שְׁמַע ''טוֹב _ _ _ קָרוֹב מֵאָח רָחוֹק'' שְׁנֵיהֶם קְרוֹבִים וּשְׁנֵיהֶם שְׁכֵנִים וּשְׁנֵיהֶם חֲכָמִים שׁוּדָא דְּדַיָּינֵי:
דִּימִי
דַּאֲמַר
וְנָפֵיק
שָׁכֵן
2. הָהוּא דַּאֲמַר לְהוּ נִכְסַיי לְטוֹבִיָּה שָׁכֵיב אֲתָא טוֹבִיָּה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֲרֵי _ _ _ טוֹבִיָּה:
מַרְגָּנְיָתָא
וְתַלְמִיד
רָבָא
בָּא
3. הָהוּא גַּבְרָא דְּאַפְקֵיד שַׁב מַרְגָּנְיָתָא דְּצַיְירִי בִּסְדִינָא בֵּי רַבִּי מְיָאשָׁא בַּר בְּרֵיהּ דְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ _ _ _ לֵוִי שְׁכֵיב רַבִּי מְיָאשָׁא וְלָא פַּקֵּיד אֲתוֹ לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי אֲמַר לְהוּ חֲדָא דְּיָדַעְנָא בֵּיהּ בְּרַבִּי מְיָאשָׁא בַּר בְּרֵיהּ דְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי דְּלָא אֲמִיד וְעוֹד הָא קָא יָהֵיב סִימָנָא:
בֶּן
עֵצָה
לֵיכָּא
רַב
4. הָהוּא דְּאַפְקֵיד מְטַכְסָא בֵּי רַב דִּימִי אֲחוּהּ דְּרַב סָפְרָא שָׁכֵיב רַב דִּימִי וְלָא פַּקֵּיד אֲתָא _ _ _ דְּרַבִּי אַבָּא אֲמַר לְהוּ חֲדָא דְּיָדַעְנָא בֵּיהּ בְּרַב דִּימִי דְּלָא אֲמִיד וְעוֹד הָא קָא יָהֵיב סִימָנָא וְלָא אֲמַרַן אֶלָּא דְּלָא רְגִיל דְּעָיֵיל וְנָפֵיק לְהָתָם אֲבָל רְגִיל דְּעָיֵיל וְנָפֵיק לְהָתָם אֵימָא אִינִישׁ אַחֲרִינָא אַפְקֵיד וְאִיהוּ מִיחְזָא חֲזָא:
לְקַמֵּיהּ
חֲזָא
דְּלָא
מָחוּל
5. קָרִיבְתֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן זַבֵּינְתַּהּ לִכְתוּבְּתַהּ _ _ _ הֲנָאָה — אִיגָּרַשָׁה וּשְׁכִיבָה אֲתוֹ קָא תָבְעִי לַהּ לִבְרַתַּהּ אֲמַר לְהוּ רַב נַחְמָן לֵיכָּא דְּלַיסְּבַהּ עֵצָה:
שְׁטַר
אֲמַר
בְּטוֹבַת
וּמְחָלַתּוֹ
1. רַב ?
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
n. pr.
2. בֵּי ?
nous.
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
1 - fils de.
2 - école de.
3 - maison de.
4 - entre.
maladies, infirmités.
3. .א.ת.א ?
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
nifal
1 - jugé.
2 - disputer, exercer la justice.
peal
juger.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
paal
venir, arriver, apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10