1.
וְדַוְקָא אָבִיו שֶׁל חָתָן אוֹ אִמָּהּ שֶׁל כַּלָּה דְּלֵיכָּא אִינִישׁ דְּטָרַח לְהוּ אֲבָל _ _ _ — לָא:
אִיפְּכָא
שֶׁאָמְרוּ
בַּר
בַּמּוֹעֵד
2.
וּבוֹעֵל בְּעִילַת מִצְוָה וּפוֹרֵשׁ וְנוֹהֵג שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּשְׁתֶּה וְאַחַר כָּךְ נוֹהֵג שִׁבְעַת יְמֵי אֲבֵילוּת וְכָל אוֹתָן הַיָּמִים הוּא יָשֵׁן בֵּין הָאֲנָשִׁים וְהִיא יְשֵׁנָה _ _ _ הַנָּשִׁים וְאֵין מוֹנְעִין תַּכְשִׁיטִין מִן הַכַּלָּה כָּל שְׁלֹשִׁים יוֹם:
דִּבְבָעַל
בֵּין
דְּרַב
לָא
3.
וְכֵן מִי שֶׁפֵּירְסָה אִשְׁתּוֹ נִדָּה — הוּא יָשֵׁן בֵּין הָאֲנָשִׁים וְהִיא יְשֵׁנָה בֵּין הַנָּשִׁים וְאֵין מוֹנְעִין תַּכְשִׁיטִין מִן הַכַּלָּה כָּל שְׁלֹשִׁים יוֹם בֵּין כָּךְ _ _ _ כָּךְ לֹא יִבְעוֹל לֹא בְּעֶרֶב שַׁבָּת וְלֹא בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת:
אֶלָּא
וּבֵין
שַׁבָּת
מַיִם
4.
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב חִסְדָּא הֲרֵי שֶׁהָיָה פִּתּוֹ אֲפוּיָה וְטִבְחוֹ טָבוּחַ וְיֵינוֹ מָזוּג וְנָתַן מַיִם עַל גַּבֵּי בָּשָׂר וּמֵת אָבִיו שֶׁל חָתָן אוֹ אִמָּהּ שֶׁל כַּלָּה — מַכְנִיסִין אֶת הַמֵּת לַחֶדֶר וְאֶת הֶחָתָן וְאֶת הַכַּלָּה לַחוּפָּה וּבוֹעֵל בְּעִילַת מִצְוָה וּפוֹרֵשׁ וְנוֹהֵג שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּשְׁתֶּה וְאַחַר כָּךְ נוֹהֵג שִׁבְעַת _ _ _ אֲבֵילוּת וְכָל אוֹתָן הַיָּמִים הוּא יָשֵׁן בֵּין הָאֲנָשִׁים וְאִשְׁתּוֹ יְשֵׁנָה בֵּין הַנָּשִׁים:
הַכַּלָּה
עִמּוֹ
גַּבֵּי
יְמֵי
5.
דָּרֵשׁ רַב יוֹסֵף בְּרֵיהּ דְּרָבָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁלֹּא בָּעַל אֲבָל בָּעַל _ _ _ אִשְׁתּוֹ יְשֵׁנָה עִמּוֹ:
—
וְאִשְׁתּוֹ
מַחְסֵיָא
פָּפָּא
1. בְּעִילָה ?
n. pr.
1 - trouble.
2 - folie.
3 - errance.
2 - folie.
3 - errance.
n. pr.
rapport sexuel.
2. גַּב ?
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
1 - silence, calme, destruction.
2 - femme de mauvaise réputation.
3 - n. pr.
2 - femme de mauvaise réputation.
3 - n. pr.
1 - excepté, hors.
2 - ne pas, ne point.
2 - ne pas, ne point.
1 - maladie.
2 - souffrance.
2 - souffrance.
3. אִשָּׁה ?
femme, épouse.
1 - épine.
2 - diamant.
3 - n. pr.
2 - diamant.
3 - n. pr.
1 - langueur, maladie.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
1 - restes de la moisson.
2 - pièce pour raccommoder.
2 - pièce pour raccommoder.
4. אַחַר ?
n. pr.
n. pr.
après, ensuite.
n. pr.
5. יַיִן ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
vin.
1 - grain de sable.
2 - pièce de monnaie.
2 - pièce de monnaie.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10